SCHIAVO D’AMORE
-
clicca l'immagine per andare al negozio suggerito
-
o cerca su Google
A chi venne in mente, ormai tanto tempo fa, di tradurre il titolo originale in questo modo non posso che dire di aver fatto un grosso errore, questo non è un romanzo d'amore ma un romanzo di sentimenti, e della schiavitù verso di essi. La storia non è importante, l'importante sono i sentimenti che impregnano le pagine, i travagli interiori, le conquiste e le sconfitte.
È questa la storia di un ragazzo da quando ha pochi anni fino ai trenta, uno svolgimento lungo e tortuoso intriso di continui sconvolgimenti e molteplici ripensamenti. La storia rispecchia la vita dell'autore, ma come teneva a dire non è autobiografica. Comunque, anche se ha sostituito alcune caratteristiche personali, come la balbuzie con il piede equino, si capisce che molte situazioni e i profondi travagli interiori sono frutto della realtà personale di Maugham.