Le avventure di Otis
- Isabella Galeotti
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 291
- Iscritto il: 29/12/2011, 18:08
- Contatta:
-
Author's data
Le avventure di Otis
-
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 694
- Iscritto il: 07/03/2019, 11:31
-
Author's data
Commento
Qualche nota tecnica.
"Sono un notaio mancato, ascensorista per necessità, con molte storie da raccontare.
La prima che mi viene in mente è quella dell'ortensia.
Siamo negli anni 80.
Venni chiamato con il cerca-persone dalla centralinista del centro operativo. Andai al furgone e accesi la radio."
Non capisco il passaggio dal presente al passato: siamo, venni. O adoperi l'uno o l'altro.
Anni ottanta o anni '80.
Cercapersone è un'unica parola.
“Scansafatiche c'è un'ortensia… “Dolores sei sicura “Ciao Enrico” ; si è in presenza di un vocativo e di solito va staccato dal resto della frase con pause, rese graficamente da virgole. A mio parere, specie all'inizio di frase, è un errore omettere la virgola.
”mi indicò le patine,"; credo che stia per pattine. "vecchio motivetto; qui avrei messo un punto di domanda.
"disse la donna e proseguì"; aggiungerei virgola e due punti: disse la donna, e proseguì:
— lei ribatté; ci va un punto fermo.
"Signora Ortensia"; perché il signora maiuscolo?
"i tastini dei piani"; dalle mie parti sono i pulsanti del piano, ma io sono siciliano.
E poi non credo che l'ascensore abbia una cabina di salvataggio, almeno dalle mie parti.
Insomma, ti consiglio una riveduta.
Riguardo al racconto, è divertente, di un umorismo sano e bello e funziona soprattutto il gioco fiore, nome, fiori: ortensie, Ortensia, gerani.
Gli altri due episodi li ho compresi poco, ma convengo che intazzato, seppur dialettale, sia un bellissimo termine, che vale una fermata, e forse pure la lettura.
Ti segnalo una incongruenza logica, a mio modo di vedere. Ortensia, chiusa in ascensore, come fa a parlare con Otis via radio? Gli anni ottanta me li ricordo bene, e a parte i telefoni a gettoni…
- Isabella Galeotti
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 291
- Iscritto il: 29/12/2011, 18:08
- Contatta:
-
Author's data
Re: Commento
La prima che mi viene in mente è quella dell'ortensia.
Siamo negli anni 80.
Venni chiamato con il cerca-persone dalla centralinista del centro operativo. Andai al furgone e accesi la radio."
Non capisco il passaggio dal presente al passato: siamo, venni. O adoperi l'uno o l'altro.
Anni ottanta o anni '80.
Otis è stato intervistato e gli hanno chiesto di raccontare un episodio particolare che gli è accaduto nell'arco della sua vita lavorativa.
Quindi ho declinato il presente poi ho declinato il passato remoto perché il fatto era accaduto molti anni prima, negli anni 80. Disattenzione infatti anni ottanta.
“Scansafatiche c'è un'ortensia… “Dolores sei sicura “Ciao Enrico” ; si è in presenza di un vocativo e di solito va staccato dal resto della frase con pause, rese graficamente da virgole. A mio parere, specie all'inizio di frase, è un errore omettere la virgola.
La punteggiatura è sempre stato il mio incubo peggiore.
”mi indicò le patine,"; credo che stia per pattine. "vecchio motivetto; qui avrei messo un punto di domanda.
"disse la donna e proseguì"; aggiungerei virgola e due punti: disse la donna, e proseguì:
— lei ribatté; ci va un punto fermo.
"Signora Ortensia"; perché il signora maiuscolo?
Grazie per segnalazioni, non si rilegge mai abbastanza.
"i tastini dei piani"; dalle mie parti sono i pulsanti del piano, ma io sono siciliano.
E poi non credo che l'ascensore abbia una cabina di salvataggio, almeno dalle mie parti.
Insomma, ti consiglio una riveduta.
Perché tastini? Perché in quell'ascensore erano minuscoli.
Questo è un racconto di un ascensorista, che dopo aver salvato la dolcissima Ortensia con le sue piantine, la polizia scopre che era una "strozzina". Infatti la signora che viene trovata nel locale motore stava cercando di manomettere l'impianto. Doveva molti soldi ad Ortensia.
Intazzato, è un termine che avevo sentito moltissimi anni fà.
I nomi in un racconto sono importanti infatti qui oltre che giocare con Ortensia l'ho fatto anche con Otis, infatti fu l'inventore della prima ascensore sicura.
Ti segnalo una incongruenza logica, a mio modo di vedere. Ortensia, chiusa in ascensore, come fa a parlare con Otis via radio? Gli anni ottanta me li ricordo bene, e a parte i telefoni a gettoni…
Ricordo che quando venne il tecnico, in quegli anni abitavo in zona Venezia a Milano, disse che aveva già parlato con la signorina che si trovava nella buca e che avrebbe provveduto subito con la manovra a mano. Infatti all'interno della cabina sotto la tastiera di tek a fianco del pulsante rosso di allarme si vedeva una grata. Non mi sono interessata più di tanto, ma ricordo ancora questo episodio.
- Roberto Bonfanti
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 782
- Iscritto il: 13/10/2013, 12:58
-
Author's data
Commento
Serve un po’ di revisione, partirei dai consigli di Namio, oltre ai quali ti segnalo un “arriato” invece di “arrivato”.
Benvenuta come partecipante in queste gare, oltre che come attenta commentatrice.
https://chiacchieredistintivorb.blogspot.com/
Intervista su BraviAutori.it: https://www.braviautori.it/forum/viewto ... =76&t=5384
Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
- Isabella Galeotti
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 291
- Iscritto il: 29/12/2011, 18:08
- Contatta:
-
Author's data
Re: Commento
Grazie Roberto, ma preferisco leggere, però lo scrivere mi affascina. Ci provo, ma ho molte lacune. Infatti spero che grazie alla votra attenta lettura, mi possuate aiutare. Infatti lo sto sistemando.Roberto Bonfanti ha scritto: ↑28/07/2019, 13:51 Il racconto è simpatico, c’è una bella verve narrativa, si vede che ti diverti (Ortensia, Otis, Ucci, intazzato…) e in più il protagonista si presta a essere a ripreso in altri racconti, cosa che in parte anticipi.
Serve un po’ di revisione, partirei dai consigli di Namio, oltre ai quali ti segnalo un “arriato” invece di “arrivato”.
Benvenuta come partecipante in queste gare, oltre che come attenta commentatrice.
- Laura Traverso
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 933
- Iscritto il: 27/05/2016, 16:40
- Località: GENOVA
- Contatta:
-
Author's data
Commento
- Isabella Galeotti
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 291
- Iscritto il: 29/12/2011, 18:08
- Contatta:
-
Author's data
Re: Commento
Grazie Laura per la recensione, mi divertono i dialoghi, credo che un racconto. diventi più dinamico. In effetti, povero Ucci, nn è detto che sia morto. La cabina di salvataggio, è un piccolo locale che si trova sopra all ultimo piano dell edificio. Ci sono 3 piano lo stanzino è in solaio oppure creato in cemento in terrazza. Ecco dove si trova. A rileggerci.Laura Traverso ha scritto: ↑28/07/2019, 16:53 Il racconto e assai divertente e gioca molto sui doppi sensi. E' praticamente tutto un dialogo e va bene. Ho compreso non immediatamente il discorso dei "tastini" e son stata a pensare circa la "cabina di salvataggio" che non ricordo di avere mai vista in cima agli ascensori. Esiste davvero? E poi Ucci... povero Ucci! Proprio perché il racconto vuole essere divertente non lo avrei fatto morire,(almeno così sembra essere, morto) e in più investito dal suo "padrone". Comunque nell'insieme, a parte alcuni punti da rivedere, già segnalati, il racconto è carino.
-
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 737
- Iscritto il: 11/07/2016, 22:53
-
Author's data
Commento
- Isabella Galeotti
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 291
- Iscritto il: 29/12/2011, 18:08
- Contatta:
-
Author's data
Re: Commento
Ti ringrazio Selene, infatti il finale, l'ho modificato non so dirti quante volte, e a quanto pare neppure questa è riuscita. È sempre questione di parole, volevo rispettare le regole, e alla fine ho fatto un concentrato troppo ristretto.Selene Barblan ha scritto: ↑31/07/2019, 15:25 Trovo che il racconto sia di piacevole lettura, anche divertente e studiato per strappare dei sorrisi al lettore. Di tutto il testo mi convince meno il finale perché, a me per lo meno, sembra troppo compresso e più confuso (anche se poi la voce narrante spiega i fatti).
- Angelo Ciola
- rank (info):
- Apprendista
- Messaggi: 130
- Iscritto il: 04/01/2019, 11:58
- Località: Borgo Valsugana (TN)
- Contatta:
-
Author's data
Commento
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
Intervista:
https://www.braviautori.it/forum/viewto ... =76&t=5455
- Isabella Galeotti
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 291
- Iscritto il: 29/12/2011, 18:08
- Contatta:
-
Author's data
Re: Commento
Grazie per la gradevole recensione.Angelo Ciola ha scritto: ↑10/08/2019, 20:22 Il racconto è spiritoso e, come le vecchie e divertenti commedie americane, si sviluppa freneticamente attorno ad una serie di equivoci. Basato tutto sul dialogo forse si poteva sviluppare di più ma è comunque una piacevole lettura.
- Daniele Missiroli
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 233
- Iscritto il: 04/01/2016, 19:32
- Località: Bologna
- Contatta:
-
Author's data
Commento
Trama: un uomo racconta una delle tante storie capitategli durante la sua carriera lavorativa.
Personaggi: il protagonista mi ha trasmesso l'idea di essere un lavoratore del sud (nel senso buono del termine). E' tratteggiato bene. Ortensia merita due battute in più.
Argomento: un racconto simpatico e divertente.
Lettura: da migliorare nella punteggiatura.
Grammatica e Sintassi: diversi punti da correggere:
viale Piave 13 passo. -> Viale Piave 13, passo.
Dopo qualche fruscio e sgancio aggancio di linea mi ritrovai
Dopo qualche fruscio e sgancio-aggancio di linea, mi ritrovai
Buongiorno sono il tecnico
Buongiorno, sono il tecnico
Buongiorno signor tecnico sono Ortensia Pasini, non ho paura
Buongiorno signor tecnico, sono Ortensia Pasini. Non ho paura
Venga subito perché
Venga subito, perché
si metta comoda Signora Ortensia.
si metta comoda, signora Ortensia.
Le chiedo, posso canticchiare qualche vecchio motivetto.”
Le chiedo: posso canticchiare qualche vecchio motivetto?”
Le risposi, un nome una garanzia
Le risposi: un nome, una garanzia
Arrivato presi la cassetta dei ferri, e mi avvicinai al palazzo, sul portone vidi un tizio
Arrivato, presi la cassetta dei ferri e mi avvicinai al palazzo. Sul portone vidi un tizio
“Plesto Oltensia aspetta plesto.” mi gridò.
“Plesto, Oltensia aspetta, plesto” mi gridò.
Inforcai le scale e arrivai al secondo piano, lì un signore in vestaglia mi fermò
Inforcai le scale e arrivai al secondo piano. Lì un signore in vestaglia mi fermò
“Gradirebbe un buon caffè? L'ho appena intazzato?”
“Gradirebbe un buon caffè? L'ho appena intazzato.”
Volentieri, ma devo fare veloce c'è la Signora Ortensia
Volentieri, ma devo fare veloce: c'è la signora Ortensia
fino in cucina dove vidi una donna
fino in cucina, dove vidi una donna
“Ciao Enrico," — disse la donna e proseguì — “Tutto bene a scuola?"
“Ciao, Enrico," disse la donna “tutto bene a scuola?"
“Sì, mi hanno interrogato sul diritto civile” — lei ribatté — “Bravo vedrai che diventerai un bravo notaio, come il tuo papà.”
“Sì, mi hanno interrogato sul diritto civile.”
Lei ribatté: “Bravo, vedrai che diventerai un bravo notaio, come il tuo papà.”
Dopo l'uomo mi riaccompagnò fino alla porta e mi disse:
Dopo l'uomo mi riaccompagnò fino alla porta e disse:
A quel punto ripresi la mia cassetta, che lasciai sul pianerottolo
A quel punto ripresi la mia cassetta, che avevo lasciato sul pianerottolo
Ucci Ucci -> Ucci, Ucci
Sentimmo un tonfo seguito da un guaito, capimmo che si era schiantato.
Sentimmo un tonfo seguito da un guaito: capimmo che era stato investito.
Non farti più vedere disgraziato
Non farti più vedere, disgraziato
Il destino fece che proprio il suo padrone lo investì.
Il destino fece sì che proprio il suo padrone lo avesse investito.
Lasciai questa situazione per raggiungere la mia salita e rincuorare Ortensia
Lasciai questa situazione per raggiungere Ortensia e rincuorarla.
Arrivato al quarto piano mi accolsero dei bambini che giocavano mi beccai una pallonata sugli stinchi.
Arrivato al quarto piano, mi accolsero dei bambini che giocavano e mi beccai una pallonata sugli stinchi.
Sì uno in più. -> Sì, uno in più.
La sagoma femminile indietreggiò e confusa mi disse che la cabina era sempre aperta, e scappò.
La sagoma femminile indietreggiò e, confusa, mi disse che la cabina era sempre aperta. Poi scappò.
Scostai la porta e vidi, quello che non avevo mai avuto modo di vedere
Scostai la porta e vidi quello che non avevo mai avuto modo di vedere
Bottiglie di vino, fardelli d'acqua, passeggini, rimasi allibito.
Bottiglie di vino, fardelli d'acqua, passeggini! Rimasi allibito.
Notai anche che alcuni pulsanti erano stati manomessi.
Notai anche alcuni pulsanti manomessi.
Per la manomissione chiamai il caposquadra che a sua volta fece intervenire
Per la manomissione chiamai il caposquadra che, a sua volta, fece intervenire
Signora Ortensia -> signora Ortensia
arrestata per tentato omicidio, avrebbe dovuto
arrestata per tentato omicidio; avrebbe dovuto
un bel gruzzoletto di denaro, che non aveva.
un bel gruzzoletto, che non aveva.
un nome una garanzia.
un nome, una garanzia.
rubarono i tastini dei piani
rubarono i tastini numerati dei piani nell'ascensore
Giudizio: una volta corretto, è una lettura gradevole e divertente.
Nel finale sveli che Ortensia è una strozzina; dovresti farlo intuire prima del finale. In questo modo sarebbe più giustificato il tentato omicidio. Scusa se ho indicato tutti i punti da correggere in modo maniacale, ma una volta iniziato, perché tralasciarne qualcuno?
Spero di esserti stato di aiuto.
- Isabella Galeotti
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 291
- Iscritto il: 29/12/2011, 18:08
- Contatta:
-
Author's data
Re: Le avventure di Otis
-
- rank (info):
- Foglio bianco
- Messaggi: 19
- Iscritto il: 03/10/2011, 17:57
-
Author's data
Re: Le avventure di Otis
Calendario BraviAutori.it "Year-end writer" 2018 - (a colori)
A cura di Tullio Aragona.
Scarica questo testo in formato PDF (6,77 MB) - scaricato 153 volte..
Lascia un commento.
La Gara 38 - Sorpresa!
A cura di Lodovico.
Scarica questo testo in formato PDF (1,07 MB) - scaricato 342 volte..
Lascia un commento.
Calendario BraviAutori.it "Writer Factor" 2013 - (in bianco e nero)
A cura di Tullio Aragona.
Scarica questo testo in formato PDF (7,12 MB) - scaricato 354 volte..
Mai Più
Antologia di opere grafiche e letterarie aventi per tema il concetto del MAI PIÙ in memoria del centenario della fine della Prima Guerra Mondiale, di AA.VV.
Nel 2018 cade il centenario della fine della Prima Guerra Mondiale, perciò abbiamo voluto celebrare quella follia del Genere umano con un'antologia di opere grafiche e letterarie di genere libero aventi per tema il concetto del "mai più".
Copertina di Pierluigi Sferrella.
A cura di Massimo Baglione.
Contiene opere di: Ida Dainese, Alessandro Carnier, Romano Lenzi, Francesca Paolucci, Pasquale Aversano, Luisa Catapano, Massimo Melis, Alessandro Zanacchi, Furio Bomben, Pierluigi Sferrella, Enrico Teodorani, Laura Traverso, F. T. Leo, Cristina Giuntini, Gabriele Laghi e Mara Bomben.
BReVI AUTORI - volume 2
collana antologica multigenere di racconti brevi
BReVI AUTORI è una collana di libri multigenere, ad ampio spettro letterario. I quasi cento brevi racconti pubblicati in ogni volume sono suddivisi usando il seguente schema ternario:
Fantascienza + Fantasy + Horror
Noir + Drammatico + Psicologico
Rosa + Erotico + Narrativa generale
La brevità va a pari passo con la modernità, basti pensare all'estrema sintesi dei messaggini telefonici o a quelli usati in internet da talune piattaforme sociali per l'interazione tra utenti. La pubblicità stessa ha fatto della brevità la sua arma più vincente, tentando (e spesso riuscendo) in pochi attimi di convincerci, di emozionarci e di farci sognare.
Ma gli estremismi non ci piacciono. Il nostro concetto di brevità è un po' più elastico di un SMS o di un aforisma: è un racconto scritto con cura in appena 2500 battute (sì, spazi inclusi).
A cura di Massimo Baglione.
Contiene opere di: Ida Dainese, Daniele Missiroli, Fausto Scatoli, Angela Di Salvo, Francesco Gallina, Thomas M. Pitt, Milena Contini, Massimo Tivoli, Franca Scapellato, Vittorio Del Ponte, Enrico Teodorani, Umberto Pasqui, Selene Barblan, Antonella Jacoli, Renzo Maltoni, Giuseppe Gallato, Mirta D, Fabio Maltese, Francesca Paolucci, Marco Bertoli, Maria Rosaria Del Ciello, Alberto Tivoli, Debora Aprile, Giorgio Leone, Luca Valmont, Letteria Tomasello, Alberto Marcolli, Annamaria Vernuccio, Juri Zanin, Linda Fantoni, Federico Casadei, Giovanna Evangelista, Maria Elena Lorefice, Alessandro Faustini, Marilina Daniele, Francesco Zanni Bertelli, Annarita Petrino, Roberto Paradiso, Alessandro Dalla Lana, Laura Traverso, Antonio Mattera, Iunio Marcello Clementi, Federick Nowir, Sandra Ludovici.
Vedi ANTEPRIMA (177,17 KB scaricato 150 volte).
L'anno della Luce
antologia ispirata all'Anno della Luce proclamato dall'ONU
Il 2015 è stato proclamato dall'Assemblea generale dell'Organizzazione delle Nazioni Unite (ONU) Anno internazionale della luce e delle tecnologie basate sulla luce. Obiettivo dell'iniziativa adottata dall'ONU è promuovere la consapevolezza civile e politica del ruolo centrale svolto dalla luce nel mondo moderno. Noi di BraviAutori.it abbiamo pensato di abbracciare questa importante iniziativa proponendo agli autori di scrivere, disegnare o fotografare il loro personale legame con la luce, estendendo però la parola "luce" a tutti i suoi sinonimi, significati e scenari.
A cura di Massimo Baglione.
Contiene opere di: Alessandro Carnier, Amelia Baldaro, Andrea Teodorani, Angelo Manarola, Anna Barzaghi, Annamaria Vernuccio, Anna Rita Foschini, Antonella Cavallo, Camilla Pugno, Cinzia Colantoni, Claudia Cuomo, Daniela Rossi, Daniela Zampolli, Domenico Ciccarelli, Dora Addeo, Elena Foddai, Emilia Cinzia Perri, Enrico Arlandini, Enrico Teodorani, Francesca Paolucci, Francesca Santucci, Furio Detti, Gilbert Paraschiva, Giorgio Billone, Greta Fantini, Ianni Liliana, Imma D'Aniello, Lucia Amorosi, Maria Rosaria Spirito, Maria Spanu, Marina Den Lille Havfrue, Marina Paolucci, Massimo Baglione, Mauro Cancian, Raffaella Ferrari, Rosanna Fontana, Salvatore Musmeci, Sandra Ludovici, Simone Pasini, Sonia Tortora, Sonja Radaelli, Stefania Fiorin, Umberto Pasqui.