Poco prima dell'aurora

Spazio dedicato alla Gara stagionale d'estate 2021.

Sondaggio

Sondaggio concluso il 21/09/2021, 0:00

1 - non mi piace affatto
0
Nessun voto
2 - mi piace pochino
1
8%
3 - si lascia leggere
4
31%
4 - è bello
5
38%
5 - mi piace tantissimo
3
23%
 
Voti totali: 13

Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Poco prima dell'aurora

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

leggi documento Spiacente ma, in questo browser, la lettura a voce non funziona.

Repubblica di Vanuatu, 1980

Poco prima dell’aurora, Makal andò nel retro della capanna a recuperare il necessario. Lo sgabuzzino, come lo definiva lui stesso, non era molto ampio ma conteneva di tutto; ora però gli serviva solo la pagaia. Inutilizzata, come la canoa, dalla morte del gemello, avvenuta pochi mesi prima e ancora non elaborata del tutto.
Doveva assolutamente parlare con Awari per sfogarsi, cercare di capire.
Andò verso la spiaggia, tolse il telo che copriva la piccola imbarcazione e la trascinò in acqua. Si fermò a scrutare l’oceano e dopo un sospiro entrò nella canoa e diede alcuni colpi di pagaia.
Con fare lento si spinse verso il largo, fermandosi quando si accorse che, volgendo lo sguardo all’indietro, oltre alla sua Tanna si scorgevano Erromango e le isole accanto.

Il sole era sorto da poco e illuminava in maniera dolce l’orizzonte. Makal si guardò intorno e prese a emettere alcuni versi a distanza di pochi secondi.
Meno di un minuto dopo scorse una forma conosciuta avvicinarsi. Awari, di certo.
Il delfino si erse a fianco della canoa e parlò: «Era ora ti facessi vivo, ti aspetto da tempo.»
Sul volto cupo del ragazzo apparve l’ombra di un sorriso: «Ho bisogno di te, Awari.»
«Dimmi, Makal, farò tutto quel che posso, per te» passò sotto la barca ed emerse dall’altro lato.
Il giovane attese qualche istante prima di parlare, quasi stesse cercando le parole giuste.
«Ho sognato mio fratello Lekek.»
«Che c’è di strano, si sognano spesso le persone care che non ci sono più.»
«Continuo a sognarlo, Awari, quasi ogni notte ed è sempre lo stesso sogno. Mi sta torturando.»
«Forse ti senti in colpa, per questo stai male. Ma non potevi fare nulla, non c’eri quando è successo.»
«Appunto, avrei dovuto esserci e invece ero rimasto a casa. Dovevo andare con lui, sarebbe cambiato tutto.»
«Può darsi» ribatté il delfino, «ma può anche darsi di no, non puoi saperlo.»
Makal rimase un poco in silenzio, poi riprese: «È come se mi avessero strappato parte del corpo e dell’anima, è un dolore costante.»
«Se ti lasci penetrare da questo dolore starai sempre peggio, ti divorerà. Prova invece a entrarci tu, diventane parte e tutto si acquieterà. Ci vuole tempo ma avviene.»
«Grazie, Awari, ci proverò. Tornerò presto a trovarti.»
«Ti aspetto» rispose il delfino, poi s’immerse dirigendosi dalla parte opposta.
Per qualche minuto si udì solo il rumore delle lievi onde. Il giovane cominciò a pagaiare verso l’isola, con calma.

Avvicinandosi a riva, Makal rivisse quel giorno per l’ennesima volta, come sempre senza filtri d’alcun genere ma con un carico d’angoscia pronto a debordare in ogni istante. Non si nascondeva nulla, e questo era un punto di forza e debolezza al contempo.

«Questo è un giorno eccezionale, fratello, siamo un paese indipendente. Liberi, senza più alcun giogo inglese o francese» disse Lekek, «andiamo a festeggiare a Isangel, di sicuro c’è baldoria.»
Makal alzò il capo dalla branda volgendosi verso di lui. Occhi assonnati provarono a scrutarlo per poi richiudersi. «Uff… sempre a far baldoria, tu. Dobbiamo andare a pesca, ricordalo, stanotte. È la luna giusta.»
«Ma è un’occasione unica, non arriverà un altro giorno simile…»
«Oh sì, tra un anno esatto ci sarà la festa. E così ogni altro anno, vedrai.»
«Certo, Makal, ma non sarà mai più così. Io vado, tu rimani pure» concluse avviandosi all’uscita.
«Lekek!»
«Che c’è, vuoi venire? Ti aspetto.»
«No, voglio sapere come ci vai. La barca potrebbe servirmi.»
Un sorriso apparve sul volto del ragazzo: «Tranquillo, taglio attraverso il bosco e vado a piedi. Sono poche miglia. Ci vediamo stasera per la pesca.»
«Stai attento, mi raccomando.»
«Sì, sì…» rispose e uscì sghignazzando. Si fermò sul retro e aprì lo sgabuzzino cercando con gli occhi. E trovò. I suoi piedi erano abituati alla terra e al mare, ma un paio di scarpe in tela, da ginnastica, gli sarebbero state utili. Le calzò e partì.

Il sole era tramontato da un po’ e si avvicinava l’ora in cui dovevano uscire per la pesca, ma di Lekek ancora non c’era traccia e cominciava a preoccuparsi sul serio. Anche se, in contemporanea, dentro di sé lo insultava definendolo un fannullone, uno che voleva sempre e solo divertirsi.
Barca e attrezzi erano ormai pronti, mancava solo suo fratello per completare l’opera.
Ma dov’era rimasto? O era davvero successo qualcosa? Il timore di un incidente gli era giunto alcune ore prima, quando si era sentito attraversare da un brivido, seguito da un dolore acuto svanito in pochi istanti.
La risposta giunse a breve, quando sentì chiamare il suo nome: «Makal…Makal…»
Dal folto degli alberi uscirono alcune persone. Riconobbe i suoi vecchi concittadini di Isangel, ebbe un tuffo al cuore e non riuscì ad andare loro incontro. Rimase immobile, in attesa del dramma che, puntualmente, arrivò.
Una volta di fronte a lui, Warao, sciamano del villaggio, si inginocchiò e depositò ai suoi piedi le scarpe di Lekek, mezze rotte. Si rialzò e lo guardò in viso, un viso stravolto, di una persona incapace di parlare. Quasi di respirare, in quel momento.
«Sono stati i maiali selvatici. Probabilmente è caduto e lo hanno assalito, poi sono arrivati i ratti. È rimasto poco, di lui.»
Voleva chiedere ma non uscivano parole, anche la lingua pareva paralizzata.
Warao comprese: «Lo ha trovato Suamin mentre rientrava, è lui che ci ha avvisati. Era poco lontano dal villaggio e se vuoi domattina andiamo insieme per l’ultimo saluto prima della pira.»
Stordito, incredulo, sperduto, il ragazzo si avviò lentamente verso il mare e si sedette sul bagnasciuga, guardando l’orizzonte infinito.
Rimase così per qualche tempo e quando si alzò per tornare alla capanna vide che non c’era più nessuno. Prese le scarpe del fratello, le mise nello sgabuzzino ed entrò, lasciando finalmente scorrere le lacrime.


Giunto a riva, Makal tirò in secco la canoa e si diresse verso la capanna dove aveva vissuto col gemello gli ultimi cinque anni, dopo che avevano abbandonato il villaggio. Rimise la pagaia nello sgabuzzino e si accorse che qualcuno si stava avvicinando. C’erano voci soffuse e rumore di passi.
Guardò verso il sentiero che usciva dal boschetto e vide Lisin e la figlia Lalal che procedevano verso di lui. Non aveva voglia di vedere nessuno.
Le due donne sorridevano e, una volta di fronte a lui, l’ovvia domanda posta da Lisin fu: «Come stai, Makal?»
Gli mancava pure la voglia di rispondere, di dialogare con altri esseri umani, ma si fece forza e scosse la testa: «Non bene, non bene.»
«Ci vuole tempo, lo sai, e credo che sarebbe meglio per te venire al villaggio. Daren ha bisogno di una mano per mettere i tetti in lamiera alle capanne, saresti molto utile. E ti aiuterebbe a superare il trauma.»
Il giovane la fissò senza rispondere e intervenne Lalal: «Saremmo felici di ospitarti, Makal, davvero felici.»
Sapeva che la ragazza aveva un debole per lui, o forse per Lekek, visto che erano uguali, ma il gemello non c’era più, era rimasto solo. E non aveva voglia di niente. O quasi.
«Ci penserò» ribatté, «ma sapete che preferiamo… preferisco la natura. I tetti di lamiera arroventano l’interno, di giorno, non per niente uso ancora frasche e foglie.»
La donna lo guardò con fare amorevole: «Lo so, e so che siete venuti qui anche per questo motivo, però ti consiglio di tentare. Male che vada te ne torni qua.»
«Ci penserò» ripeté volgendo lo sguardo verso il mare, «ora, scusate, devo preparare gli attrezzi per la pesca di stasera. Salutatemi tutti, anche i miei genitori, se li vedete.»
Un poco affranta, Lisin abbassò il capo e convenne che era ora di lasciarlo. Lo vedeva macerare nel dolore costante e le spiaceva, ma non poteva fare più di quanto tentato.
Makal s’incamminò verso la barca e si fermò nel sentire una mano toccargli il braccio.
Un tocco leggero, dolce. Gli ricordava… no, nessun ricordo.
«Ti aspetto, Makal, ti aspetto» gli disse Lalal lasciandolo.
Era un tocco d’amore.


«Prima di andarsene Lalal mi ha toccato il braccio e io ho avuto una sensazione strana e ho pensato a mio fratello.»
«Quasi ogni cosa ti fa pensare a lui» ribatté Awari, «non so quanto sia positivo, questo.»
«È vero, lo vedo ovunque, mi pare di sentirne la voce e quando lo sogno mi sorride e sembra chiamarmi. Devo andare da lui e so che tu mi ci puoi portare.»
«Sei matto? Significa morire, sai? Nel regno di là si va solo in quel modo. Torna a casa e riposati, Makal.»
Il giovane non rispose e prese a pagaiare verso riva.

«Non verrà, vero, madre?»
Lisin scosse lentamente il capo e abbracciò la figlia baciandole il viso. Le loro lacrime si fusero. «No, Lalal, non verrà.»

Che fosse rimasto fuori a pesca o avesse dormito nella capanna, si trovavano sempre alla medesima ora, ma ogni incontro con Awari si concludeva allo stesso modo: Makal diceva di voler andare dal fratello e chiedeva l’aiuto dell’amico delfino.
Che un giorno arrivò.
«Ho parlato con Alasi e…»
«Il tuo maestro?» lo interruppe il ragazzo.
«Sì. Ha acconsentito a soddisfare il tuo desiderio, ma a una condizione: dovrai venire con me nel profondo. Te la senti?»
Il tremito che percorse Makal era composto da tante emozioni eruttate all’improvviso da dentro. Si sporse dalla canoa e baciò il muso di Awari: «Sì, sì…»

Il giorno dopo, poco prima dell’aurora, uscì dalla capanna e si recò allo sgabuzzino. Prese la pagaia e scrutò fino a quando vide le scarpe di Lekek. Le portò alla canoa, scese in acqua e pagaiò verso il largo.
Bastò un solo richiamo e Awari comparve. Non era solo.
«Awari…»
«Makal, prima di portarti con me volevo presentarti la mia compagna, Eneni.»
«Ciao Makal, Awari mi parla spesso di te. Sei certo di ciò che vuoi?»
Bastò un cenno del capo in assenso.
«Allora scendi in acqua e aggrappati a me» intervenne Awari, «non sarà semplice ma neppure doloroso, visto che il desiderio viene dal cuore.»
Il giovane prese le scarpe del fratello, si gettò in mare e disse: «Devo portargliele, le ha scordate qui.»
I due delfini si guardarono un istante, poi emisero un verso simile a una risatina. Anche Makal sorrise: «Andiamo, mi sta aspettando.»
Si aggrappò alla pinna di Awari che dolcemente s’inabissò.

Non seppe quanto tempo rimase sott’acqua, gli pareva di respirare normalmente. Forse erano passati pochi secondi, forse ore, quando vide una luce sul fondo dell’oceano.
Awari vi si diresse e Makal si accorse che dentro la luce c’era Lekek che, sorridente, gli tendeva le mani. Raggiunto Lekek, Makal si staccò dal delfino e porse le scarpe al fratello.
Questi le prese e lui venne invaso da dolore violento che subito si trasformò in gioia. Prima fu il buio e infine la luce avvolse entrambi, svanendo poco a poco.
«Ora siete di nuovo insieme e non temete, il vostro amore rimarrà segreto» disse Awari.
Con calma si allontanò, seguito da Eneni. Ora non aveva più un amico umano, doveva trovarne un altro.

Lisin e Lalal vagavano nei dintorni della capanna di Makal da un po’, chiamando il suo nome senza risultato. La ragazza scorse una canoa che la marea stava spingendo verso riva.
«Mamma…»
La donna le si avvicinò e la vide a sua volta. Capirono entrambe e il pianto venne spontaneo.

Nelle notti successive, Lalal sognò spesso un delfino che le diceva di volerle parlare, così una mattina si mise su quella che era stata la canoa di Makal e pagaiò verso il largo. Non era ancora l’aurora.
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Macrelli Piero
rank (info):
Apprendista
Messaggi: 189
Iscritto il: 24/02/2020, 15:22

Author's data

commento

Messaggio da leggere da Macrelli Piero »

Il testo è ben curato e questa è una buona cosa, specialmente in questo contesto che vede nella cura e nella giusta formattazione degli elaborati un motivo per una buona valutazione. Chi legge i miei lavori si accorge subito che questo io non riesco ancora a farlo.
La storia non mi prende particolarmente, ma il lavoro mi sembra buono.
Antonino Trovato
rank (info):
Foglio bianco
Messaggi: 27
Iscritto il: 30/07/2021, 23:15

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Antonino Trovato »

Carino, ma scialbo, manca di emozione, di sensazioni, non mi ha lasciato niente del protagonista, di tutte le sue emozioni. Ben scritto, certo, ma avrei enfatizzato ancora di più sulla sofferenza, anche e soprattutto alla fine. Un racconto mi deve anche emozionare, al di là se è scritto bene...
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: Commento

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Antonino Trovato ha scritto: 19/08/2021, 13:59 Carino, ma scialbo, manca di emozione, di sensazioni, non mi ha lasciato niente del protagonista, di tutte le sue emozioni. Ben scritto, certo, ma avrei enfatizzato ancora di più sulla sofferenza, anche e soprattutto alla fine. Un racconto mi deve anche emozionare, al di là se è scritto bene...
altrove ha vinto un premio proprio per le emozioni trasmesse, mi spiace non ti siano arrivate.
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Andr60
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 485
Iscritto il: 15/11/2019, 15:45

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Andr60 »

Miti e leggende parlano dei contatti tra cetacei e umani, e molte ricerche affermano che delfini, orche e balene siano dotati di intelligenza paragonabile alla nostra. Quindi il dialogo tra Makal e il delfino è credibile, seppur in un contesto di "realismo magico". L'incapacità di Makal di sopportare il dolore per la perdita del gemello mi pare ben descritta, così come il senso di liberazione finale per il ricongiungimento col fratello.
Però il popolo del mare ha bisogno di un contatto con gli umani, e presto Awari troverà un altro amico. Anzi, un'amica.
Bel racconto, voto 4.
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: Commento

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Andr60 ha scritto: 19/08/2021, 16:07 Miti e leggende parlano dei contatti tra cetacei e umani, e molte ricerche affermano che delfini, orche e balene siano dotati di intelligenza paragonabile alla nostra. Quindi il dialogo tra Makal e il delfino è credibile, seppur in un contesto di "realismo magico". L'incapacità di Makal di sopportare il dolore per la perdita del gemello mi pare ben descritta, così come il senso di liberazione finale per il ricongiungimento col fratello.
Però il popolo del mare ha bisogno di un contatto con gli umani, e presto Awari troverà un altro amico. Anzi, un'amica.
Bel racconto, voto 4.
grazie per il bel commento e il voto
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Lucia De Falco
rank (info):
Necrologista
Messaggi: 225
Iscritto il: 08/03/2020, 14:37

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Lucia De Falco »

Ho trovato questa storia avvincente e scorrevole. Sono riuscita a leggerla tutta d'un fiato nonostante la lunghezza. Il linguaggio è molto curato. Emerge, soprattutto nella parte iniziale, il dolore lacerante che si prova per la morte di un fratello. Non l'ho provato direttamente, ma persone care che hanno perso una sorella lo descrivono proprio così: come sentirsi strappare una parte di sé.
Buona anche la scansione temporale, perché con rapidi cenni si percepisce il passaggio tra i vari tempi del racconto. La frase finale chiude perfettamente il cerchio.
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: Commento

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Lucia De Falco ha scritto: 20/08/2021, 12:57 Ho trovato questa storia avvincente e scorrevole. Sono riuscita a leggerla tutta d'un fiato nonostante la lunghezza. Il linguaggio è molto curato. Emerge, soprattutto nella parte iniziale, il dolore lacerante che si prova per la morte di un fratello. Non l'ho provato direttamente, ma persone care che hanno perso una sorella lo descrivono proprio così: come sentirsi strappare una parte di sé.
Buona anche la scansione temporale, perché con rapidi cenni si percepisce il passaggio tra i vari tempi del racconto. La frase finale chiude perfettamente il cerchio.
grazie per le belle parole, Lucia
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Marcello Rizza
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 479
Iscritto il: 23/06/2015, 23:54

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Marcello Rizza »

Ciao Fausto. Dopo aver letto una tua prima versione di questo racconto, in altro contest, eccomi a vedere questa revisione. Già avevo speso belle parole e non posso che confermarle e rafforzarle. È una storia intensa, triste e, soprattutto, non è "noiosa" come potrebbe accadere quando si affrontano certi argomenti. Aiuta un ambiente esotico, la simpatia innata per i delfini, la fluidità del tuo scrivere. Sai che cerco le pulci, e la più evidente è, permane dalla prima versione benché migliorata, a mio parere, la forma del primo (che non era il primo) incontro col delfino. È troppo formale, accademico, quasi diplomatico (proprio nel significato degli scambi diplomatici) e avrei preferito un approccio e un linguaggio più immediato, meno gessato. La discesa nell'oceano, sarò matto io, ma mi ha suscitato piacevolmente il viaggio escatologico di 2001 Odissea nello Spazio, ed è un complimento. Sto decidendo tra il "4" e il "5" e mi prendo un attimo di tempo per votarlo. In ogni caso, un gran bel racconto.
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: Commento

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Marcello Rizza ha scritto: 20/08/2021, 23:45 Ciao Fausto. Dopo aver letto una tua prima versione di questo racconto, in altro contest, eccomi a vedere questa revisione. Già avevo speso belle parole e non posso che confermarle e rafforzarle. È una storia intensa, triste e, soprattutto, non è "noiosa" come potrebbe accadere quando si affrontano certi argomenti. Aiuta un ambiente esotico, la simpatia innata per i delfini, la fluidità del tuo scrivere. Sai che cerco le pulci, e la più evidente è, permane dalla prima versione benché migliorata, a mio parere, la forma del primo (che non era il primo) incontro col delfino. È troppo formale, accademico, quasi diplomatico (proprio nel significato degli scambi diplomatici) e avrei preferito un approccio e un linguaggio più immediato, meno gessato. La discesa nell'oceano, sarò matto io, ma mi ha suscitato piacevolmente il viaggio escatologico di 2001 Odissea nello Spazio, ed è un complimento. Sto decidendo tra il "4" e il "5" e mi prendo un attimo di tempo per votarlo. In ogni caso, un gran bel racconto.
ti ringrazio, Marcello.
sapresti suggerirmi una modifica relativamente al primo incontro?
te ne sarei grato
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Marcello Rizza
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 479
Iscritto il: 23/06/2015, 23:54

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Marcello Rizza »

Ti scrivo in privato, ma domani. Oggi...giornatina da panico. Comunque, bravo!
Temistocle
rank (info):
Apprendista
Messaggi: 141
Iscritto il: 03/07/2021, 8:53

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Temistocle »

È una storia intensa e dolorosa, ma raccontata senza cadere nello sdolcinato. Scritta in un buon italiano e, mi sembra, senza errori, si presta bene alla lettura perché non è didascalica. Il mio voto è 4, ma solo perché non prediligo questo tipo di narrazioni 'fantastiche'.
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: Commento

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Temistocle ha scritto: 24/08/2021, 10:12 È una storia intensa e dolorosa, ma raccontata senza cadere nello sdolcinato. Scritta in un buon italiano e, mi sembra, senza errori, si presta bene alla lettura perché non è didascalica. Il mio voto è 4, ma solo perché non prediligo questo tipo di narrazioni 'fantastiche'.
grazie per il bel commento
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Avatar utente
Eleonora2
rank (info):
Necrologista
Messaggi: 263
Iscritto il: 04/07/2021, 19:23

Author's data

commento a Poco prima dell'aurora

Messaggio da leggere da Eleonora2 »

Ecco un altro bel racconto di chi sa trasmettere emozioni attraverso la scrittura. Ben curato e strutturato, anche se diverso da quel che mi piace di solito. Voterò ancora 5. Il rapporto e il legame con il gemello sembra quasi studiato. l'esposizione è naturale, scritto sicuro, bello davvero. Questa è la tua cifra, il modo di esprimerti. Devi solo trovare delle idee. Il primo incontro con il delfino è troppo didascalico? Chi se ne frega. Di fronte al resto non è niente.
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: commento a Poco prima dell'aurora

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Eleonora2 ha scritto: 24/08/2021, 20:26 Ecco un altro bel racconto di chi sa trasmettere emozioni attraverso la scrittura. Ben curato e strutturato, anche se diverso da quel che mi piace di solito. Voterò ancora 5. Il rapporto e il legame con il gemello sembra quasi studiato. l'esposizione è naturale, scritto sicuro, bello davvero. Questa è la tua cifra, il modo di esprimerti. Devi solo trovare delle idee. Il primo incontro con il delfino è troppo didascalico? Chi se ne frega. Di fronte al resto non è niente.
grazie mille, eleonora
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Avatar utente
Alberto Marcolli
rank (info):
Necrologista
Messaggi: 277
Iscritto il: 08/05/2018, 18:06

Author's data

Commento Poco prima dell'aurora

Messaggio da leggere da Alberto Marcolli »

Sostanzialmente concordo con i primi due commenti (Macrelli Piero e Antonino Trovato). Un brillante esercizio di bella scrittura. Sicuramente sai il fatto tua quando scrivi e ti invidio per questo. Tuttavia mi piacerebbe vederti all’opera con un una storia più vera, quindi su tematiche come l’amicizia o le relazioni affettive e familiari.
Vincere un premio a volte non significa molto. Anch’io avevo (prima del trasloco) una bacheca piena di premi, eppure sono ben distante dal riuscire a farmi pubblicare qualche cosa.
Agli inizi, tanti anni fa, mi sono fatto aiutare da un valido editor, e i miei lavori in quanto a sintassi, stile ecc. erano perfetti, ma non è mai bastato. Le risposte erano più o meno le stesse: manca qui, manca la, la storia non “prende”, il mercato vuole altro, visto che scrive così bene perché non prova a sviluppare altri temi? Ci risentiamo quando avrà prodotto roba nuova.
Voto 3
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: Commento Poco prima dell'aurora

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Alberto Marcolli ha scritto: 27/08/2021, 15:04 Sostanzialmente concordo con i primi due commenti (Macrelli Piero e Antonino Trovato). Un brillante esercizio di bella scrittura. Sicuramente sai il fatto tua quando scrivi e ti invidio per questo. Tuttavia mi piacerebbe vederti all’opera con un una storia più vera, quindi su tematiche come l’amicizia o le relazioni affettive e familiari.
Vincere un premio a volte non significa molto. Anch’io avevo (prima del trasloco) una bacheca piena di premi, eppure sono ben distante dal riuscire a farmi pubblicare qualche cosa.
Agli inizi, tanti anni fa, mi sono fatto aiutare da un valido editor, e i miei lavori in quanto a sintassi, stile ecc. erano perfetti, ma non è mai bastato. Le risposte erano più o meno le stesse: manca qui, manca la, la storia non “prende”, il mercato vuole altro, visto che scrive così bene perché non prova a sviluppare altri temi? Ci risentiamo quando avrà prodotto roba nuova.
Voto 3
intanto grazie per il commento e il voto.
ho accennato al premio per una frase di commento, non per altro.
se vuoi leggere qualcosa di diverso, sul sito ci sono parecchi miei racconti.
però ti avviso, la maggior parte vira sul fantastico, come questo, anche se non mancano storie quotidiane
oppure aspetti il prossimo concorso.
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Selene Barblan
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 737
Iscritto il: 11/07/2016, 22:53

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Selene Barblan »

Il racconto mi è piaciuto per come hai saputo ricreare l'ambiente e anche, seppur concisamente (trattandosi di un racconto breve), la cultura. Leggendolo ho potuto immaginare bene le scene da te proposte. Mi piace anche l'aspetto magico legato al contatto con la natura. Senz'altro un buon racconto, voto 4 per me.
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: Commento

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Selene Barblan ha scritto: 29/08/2021, 17:49 Il racconto mi è piaciuto per come hai saputo ricreare l'ambiente e anche, seppur concisamente (trattandosi di un racconto breve), la cultura. Leggendolo ho potuto immaginare bene le scene da te proposte. Mi piace anche l'aspetto magico legato al contatto con la natura. Senz'altro un buon racconto, voto 4 per me.
grazie, selene
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Stefyp
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 319
Iscritto il: 26/07/2019, 18:48

Author's data

commento

Messaggio da leggere da Stefyp »

Quando un racconto è scritto bene come questo, non resta che cercare il pelo nell'uovo. Io l'ho trovato e anche se mi rendo conto che è una bazzecola te lo voglio dire. "Sgabuzzino" è una parola che stride e mi disturba e tu l'hai ripetuta un paio di volte o forse più. Pensavo fosse una parola dialettale, da noi si usa e quando la sento mi vengono sempre un po' i brividi. Scherzi a parte il racconto mi piace e il dolore del protagonista mi è arrivato forte e chiaro. Ho trovato il finale molto dolce.
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Re: commento

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

Stefyp ha scritto: 31/08/2021, 22:04 Quando un racconto è scritto bene come questo, non resta che cercare il pelo nell'uovo. Io l'ho trovato e anche se mi rendo conto che è una bazzecola te lo voglio dire. "Sgabuzzino" è una parola che stride e mi disturba e tu l'hai ripetuta un paio di volte o forse più. Pensavo fosse una parola dialettale, da noi si usa e quando la sento mi vengono sempre un po' i brividi. Scherzi a parte il racconto mi piace e il dolore del protagonista mi è arrivato forte e chiaro. Ho trovato il finale molto dolce.
grazie, stefyp.
come mai la parola sgabuzzino ti stride? è un semplice ripostiglio.
o forse voi date un diverso significato?
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Avatar utente
MattyManf
rank (info):
Apprendista
Messaggi: 144
Iscritto il: 07/11/2020, 15:35
Contatta:

Author's data

Re: Poco prima dell'aurora

Messaggio da leggere da MattyManf »

Emozionante, sognante, magico. La realtá della rivoluzione si perde laddove il viaggio in canoa comincia. All'inzio pensavo il delfono fosse un'allucinaziome, ma il finale non lascia dubbi sulla loro natura sovrannaturale.
La domanda è, sono entitá benevole o collezioniste di anime?
Stefyp
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 319
Iscritto il: 26/07/2019, 18:48

Author's data

Re: commento

Messaggio da leggere da Stefyp »

Fausto Scatoli ha scritto: 01/09/2021, 7:52 grazie, stefyp.
come mai la parola sgabuzzino ti stride? è un semplice ripostiglio.
o forse voi date un diverso significato?
Non ci far troppo caso, alcuni suoni per me hanno lo stesso impatto del gesso sulla lavagna, ma sono paturnie mie. Il significato è lo stesso e se serve io uso proprio ripostiglio. Complimenti ancora per il racconto.
Anto58
rank (info):
Pubblicista
Messaggi: 75
Iscritto il: 07/03/2021, 18:21

Author's data

Re: Poco prima dell'aurora

Messaggio da leggere da Anto58 »

Il racconto è scritto molto bene, la storia mi sembra meno interessante ma nel complesso è abbastanza coinvolgente. Mi piace lo stile lessicale e anche i dialoghi sono interessanti. Forse meglio non dilungarsi troppo.
Rispondi

Torna a “Gara d'estate, 2021”


Alcuni esempi di nostri libri autoprodotti:


I sette vizi capitali

I sette vizi capitali

antologia AA.VV. di opere ispirate alle inclinazioni profonde, morali e comportamentali dell'anima umana

A cura di Massimo Baglione.

Contiene opere di: nwMarco Bertoli, Federico Mauri, nwEmilia Pietropaolo, nwFrancesca Paolucci, nwEnrico Teodorani, nwUmberto Pasqui, Lidia Napoli, nwAlessandro Mazzi, Monica Galli, nwAndrea Teodorani, nwLaura Traverso, nwNicolandrea Riccio, nwF. T. Leo, Francesco Pino, nwFranco Giori, Valentino Poppi, Stefania Paganelli, nwSelene Barblan, Caterina Petrini, nwFausto Scatoli, nwAndr60, Eliana Farotto.

Vedi nwANTEPRIMA (535,81 KB scaricato 95 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon



Fungo più, fungo meno...

Fungo più, fungo meno...

Nessuno li ha mai raccontati in maniera avvincente.

Cosa può accadere se una élite di persone geneticamente Migliore si accorge di non essere così perfetta come crede?
Una breve storia di Fantascienza scritta da Carlo Celenza, Ida Dainese, Lodovico Ferrari, Massimo Baglione e Tullio Aragona.

Vedi nwANTEPRIMA (1,11 MB scaricato 125 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon

Nota: questo libro non proviene dai nostri concorsi ma è opera di uno o più soci fondatori dell'Associazione culturale.



Biblioteca labirinto

Biblioteca labirinto

Cinque scaffali di opere concatenate per raccontare libri, biblioteche e personaggi letterari

Riportare la lettura e la biblioteca al centro dell'attenzione dovrebbe essere un dovere di ciascuno di noi. Se in qualche misura ci riesce una raccolta di racconti non si può che gioirne, nella speranza che possa essere contagioso, come deve esserlo tutto ciò che ci spinge a riflettere e a interrogarci sull'essenza del nostro esistere.
A cura di Lorenzo Pompeo e Massimo Baglione.
introduzione del Prof. Gabriele Mazzitelli.

Contiene opere di: nwAlberto De Paulis, Monica Porta, nwLorenzo Pompeo, nwClaudio Lei, nwNunzio Campanelli, nwVittoria Tomasi, Cristina Cornelio, Marco Vecchi, Antonella Pighin, Nadia Tibaudo, nwSonia Piras, nwUmberto Pasqui, nwDesirée Ferrarese.

Vedi nwANTEPRIMA (211,75 KB scaricato 199 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon






Alcuni esempi di nostri ebook gratuiti:


Gara d'estate 2022 - Il circo - e gli altri racconti

Gara d'estate 2022 - Il circo - e gli altri racconti

(estate 2022, 60 pagine, 608,16 KB)

Autori partecipanti: nwRoberto Bonfanti, nwNamio Intile, nwMarino Maiorino, nwMessedaglia, nwDomenico Gigante, nwRobertoBecattini, nwAlberto Marcolli, nwGiovanni p, nwNuovoautore, FraFree, nwStefano M., nwAndr60,
A cura di Massimo Baglione.
Scarica questo testo in formato PDF (608,16 KB) - scaricato 32 volte.
oppure in formato EPUB (364,92 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 9 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 33 - Dica 33!

La Gara 33 - Dica 33!

(settembre/ottobre 2012, 55 pagine, 711,52 KB)

Autori partecipanti: nwLodovico, , nwSer Stefano, nwMonica Porta may bee, nwNathan, nwSkyla74, nwLicetti, nwRoberta Michelini, nwCordelia, nwTuarag, nwMastronxo, nwParide Bastuello, nwIsabella Galeotti, nwAngela Di Salvo, nwLorella15, nwRecenso,
A cura di Ser Stefano.
Scarica questo testo in formato PDF (711,52 KB) - scaricato 198 volte.
oppure in formato EPUB (856,50 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 274 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 9 - Un racconto per un cortometraggio

La Gara 9 - Un racconto per un cortometraggio

(dicembre 2009, 46 pagine, 456,32 KB)

Autori partecipanti: nwCmt, nwManuela, nwDaniela, nwArditoeufemismo, Mario, Augusto, nwMagnonove, nwCosimo Vitiello, Miriam, Snuff, nwPhigreco, Pia,
A cura di Alessandro Napolitano.
Scarica questo testo in formato PDF (456,32 KB) - scaricato 516 volte.
oppure in formato EPUB (343,81 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 236 volte..
nwLascia un commento.