Il caso del cammello zoppo

Spazio dedicato alla Gara stagionale d'inverno 2022/2023.

Sondaggio

Sondaggio concluso il 23/03/2023, 0:00

1 - non mi piace affatto
0
Nessun voto
2 - mi piace pochino
0
Nessun voto
3 - si lascia leggere
0
Nessun voto
4 - mi piace
3
43%
5 - mi piace tantissimo
4
57%
 
Voti totali: 7

Mariovaldo
rank (info):
Apprendista
Messaggi: 130
Iscritto il: 16/12/2019, 7:27
Contatta:

Author's data

Il caso del cammello zoppo

Messaggio da leggere da Mariovaldo »

leggi documento Spiacente ma, in questo browser, la lettura a voce non funziona.

Una notte un uomo si svegliò in mezzo al deserto, senza sapere quanto aveva camminato, né perché. La luna illuminava la sabbia e intorno a lui non vide né orme né anima viva ad eccezione di un cammello che si allontanava zoppicando … (1) Cosa ne dice amico mio, quali deduzioni riesce a trarre da questa insolita situazione?»
Alto, magro, lo sguardo vivace, i modi misurati e decisi, il mio amico Sherlock Holmes pareva divertito. La nostra ennesima discussione sui limiti del metodo deduttivo si protraeva da oltre un'ora e la situazione che mi ero appena inventato doveva servire ad avvalorare la mia tesi: esistono enigmi che non possono essere risolti alla luce della sola logica applicata a quanto è dato di osservare.
Holmes stava accendendo la pipa con la solita lentezza, un espediente, come avevo imparato, per dare tempo al suo meraviglioso cervello di classificare le informazioni, organizzarle e trarne conclusioni fuori dalla portata della maggioranza delle menti umane.
Io ne approfittai per alzarmi dalla poltrona e avvicinarmi alla finestra: avevo udito il rumore di una carrozza che, in Baker Street, pareva essersi fermata proprio davanti alla nostra casa.
Guardai verso la strada e vidi effettivamente una carrozza ripartire; alla luce delle due lanterne davanti alla porta potei scorgere un uomo che si guardava intorno con aria un poco incerta.
La voce di Holmes distolse la mia attenzione: «In fondo è elementare, caro Watson, la cosa è molto chiara.» Ero davvero curioso di sentire le conclusioni di Holmes: io stesso, che pure avevo inventato la situazione, non avevo la minima idea circa una possibile risposta, ma il mio amico fu interrotto da un ripetuto bussare al portoncino d'ingresso.
Scesi le scale non senza essermi assicurato di avere in tasca il mio revolver. Troppi nemici si era fatto Holmes per trascurare questa precauzione.
Aprii tenendo la mano in tasca, ben stretta sulla mia arma, e mi trovai davanti una persona d'aspetto francamente insolito ma, almeno così mi parve, per nulla minaccioso.
L'uomo, un giovane sulla trentina dal volto glabro, indossava abiti leggeri di foggia strana, certamente inadatti al clima di quella notte d'inverno, inoltre appariva trasandato in tutta la sua persona e portava sul naso un paio di spessi occhiali con una montatura insolita. Nella mano sinistra reggeva quella che pareva essere una grossa borsa da viaggio.
«Il dottor Watson, suppongo?» Notai il suo perfetto accento di Oxford.
«Sì signore, ma non credo di averla mai incontrata prima. Lei è… ?»
«Il mio nome non ha importanza al momento. Ho grande urgenza di parlare col signor Holmes per una questione che di sicuro lo interesserà molto.»
Anch'io ero curioso di saperne di più su quello strano personaggio, così lo accompagnai nello studio dove lo sconosciuto, trascurando ogni regola di buona creanza, si rivolse immediatamente al mio amico che da parte sua, ne ero certo, aveva già iniziato a studiarne attentamente l'aspetto e il comportamento.
«Signor Holmes, io sto per raccontarle una storia incredibile, ma prima di giudicarmi pazzo mi lasci finire, poi potrà farmi tutte le domande che vorrà.»
«La prego signore, si sieda e vada avanti, io non do mai giudizi affrettati e soprattutto non mi baso su sensazioni personali. Solo i fatti e le loro connessioni m'interessano.»
Holmes tirò una boccata dalla sua pipa, disponendosi ad ascoltare con attenzione.
«Signor Holmes, ho la certezza che qui a Londra stia per essere commesso uno spaventoso delitto. So chi saranno le vittime, ma non conosco le modalità dell'uccisione né chi sia l'assassino.»
Holmes si limitò a guardarlo con interesse, ma non fece domande. Il giovane si sentì incoraggiato a continuare.
«Ci sono due cose che per il momento le chiedo di accettare senza spiegazioni: le vittime scompariranno intorno alla mezzanotte del 5 Febbraio. La seconda è che la polizia non si occuperà della loro sparizione e sarà inutile cercare documenti ufficiali relativi a quelle persone: sarà come se non fossero mai esistite, salvo per un particolare che le svelerò in seguito.» Il suo sguardo cadde istintivamente sul borsone appoggiato sul pavimento, accanto a sé.
Vi fu una pausa mentre Holmes, imperturbabile, emetteva una nuvoletta di fumo. Il mio amico si prese ancora il tempo di vuotare con estrema attenzione la sua pipa in un bel posacenere di onice, così io sentii il bisogno di riempire quel silenzio:
«E voi conoscete l'identità delle vittime?»
«Certamente, si tratta di un famoso Baronetto, di una principessa indiana sua consorte e del loro devoto servitore francese. Inoltre temo per la vita anche di un noto investigatore e del suo amico e cronista. I loro nomi…»
«… i loro nomi a questo punto non sono un segreto» lo interruppe Holmes, «e se ci pensa un istante, pure il mio amico Watson non avrà dubbi, dico bene dottore?»
In realtà mi era chiaro solo il riferimento all'investigatore e al suo amico. La cosa stava prendendo una piega che non mi piaceva per nulla, così mi limitai a un vago cenno d'assenso. Holmes sorrise e si rivolse di nuovo allo sconosciuto:
«Credo che ora ci dobbiate qualche spiegazione, a iniziare dal vostro nome, ma prima vediamo quanto io sia riuscito a capire. La sto osservando da quando è entrato. Lei è certamente una persona di cultura, che legge e scrive molto. Vedo che ha un paio di occhiali molto interessanti, la montatura mi è sconosciuta e le lenti… potrei osservarle da vicino, per favore?». Avuto tra le mani l'oggetto, Holmes lo esaminò con cura e poi lo restituì.
«Come sospettavo, non sono di cristallo, sono troppo leggere e non sono fredde al tatto, quindi è un materiale più tenero e di natura diversa, come le ha avute?»
«Glielo dirò dopo, se non le spiace, ma è solo un dettaglio.»
Holmes annuì e proseguì il discorso: «Il suo polsino destro è macchiato d'inchiostro di tre diversi colori, il che mi fa pensare a uno scienziato che scrive delle relazioni corredate da grafici. Per restare nella cultura, lei parla con un impeccabile accento di Oxford, ma usa alcune espressioni con un significato leggermente diverso del solito. Ho notato pure le sue scarpe: seppure in condizioni di pulizia francamente deplorevoli, hanno lo stile inconfondibile di Spencer & Oldford in Carver Street. Ma questo specifico modello non compare nel loro catalogo, ne sono certo perché il mio amico qui presente si serve da loro ed io lo ho accompagnato spesso per aiutarlo nella scelta. Il resto del suo abbigliamento poi appare sicuramente eccentrico, oltre che del tutto inadeguato al clima di questo periodo. Un'altra cosa interessante è quella borsa.» Indicò con la pipa l'oggetto «Pare fatta di pelle scura, ma osservando quei graffi profondi ho notato che il materiale sottostante è di colore diverso, inoltre il reticolo delle piccole rughe, sebbene ben imitato, è troppo regolare per essere naturale. Quindi, come le lenti, anche la borsa è fatta di un materiale che non conosco e, per quanto ne so, non esistente in natura.»
«È vero, signor Holmes, si chiama "pelle sintetica" ed è realizzata con i derivati del petrolio.»
«Molto interessante, e questo rafforza le mie conclusioni. Ed ecco i fatti: lei dunque è uno scienziato, usa oggetti costruiti con materiali sconosciuti, parla un inglese insolito e ha comprato da Spencer & Oldford un modello di scarpa mai prodotto. Inoltre è venuto a parlarmi di un delitto che ancora non si è compiuto.
Vede, come ben sa il mio amico Watson, io ho una mia regola ferrea: quando hai eliminato l'impossibile, qualsiasi cosa resti, per quanto improbabile, deve essere la verità. In questo caso una sola conclusione si accorda con i fatti.»
Una certa teatralità fa parte del carattere di Holmes e, infatti, si prese qualche secondo di tempo per completare il suo ragionamento.
«Lei, caro signore, pretende di provenire dal futuro e, pur apparendo tutto ciò abbastanza folle, io sono incline a prestarle fede.»
Io guardai il mio amico chiedendomi se avesse esagerato con l'ultima dose di cocaina, ma lo sconosciuto mi sorprese ancora di più:
«Signor Holmes, i miei complimenti: è tutto esatto o quasi, io sono uno scienziato. Non provengo dal futuro ma ho compiuto alcuni viaggi nel tempo a bordo di una macchina di mia invenzione ed è durante uno di questi viaggi che ho appreso dell'imminente delitto, oltre ad essermi procurato questi oggetti che l'hanno messa sulla pista giusta.»
Io avevo fatto un balzo sulla poltrona. Il viaggio nel tempo? La mia mente scientifica si ribellava alla stessa idea, si trattava di un'assurdità bella e buona ed ero stupito che Sherlock, così razionale, stesse dando peso alle parole di un folle o di un impostore dagli scopi poco chiari.
Non mi potei trattenere: «Ammesso che sia tutto vero, perché si è rivolto al signor Holmes? Non poteva semplicemente salire sulla sua macchina e farsi portare sul luogo e sul momento del delitto in modo da impedirlo?»
«Lei ha ragione, ma sfortunatamente… ha certo letto sul Times dell'incendio che ieri sera è scoppiato in periferia, verso Greenwich. Ebbene, la mia macchina del tempo ha avuto un qualche guasto e ha dato fuoco alla mia casa, al mio laboratorio e agli appunti che vi tenevo. Temo che passeranno anni prima che io possa costruirne un'altra».
Holmes di sicuro aveva notato la mia espressione scettica, ma si rivolse allo sconosciuto ignorandomi completamente mentre traeva dalla tasca il suo orologio.
«Dunque, visto che siamo vicini alla mezzanotte del 3 di Febbraio, occorre agire in fretta per evitare che questi delitti siano compiuti. Ho già in mente quale sarà la nostra prima mossa.»

Due sere dopo, lo sconosciuto, Holmes, io stesso e una quarta persona ci trovavamo in un salottino riservato del Reform Club, uno dei più esclusivi di Londra.
A prima vista poteva sembrare un normale incontro serale tra gentiluomini: eravamo seduti su comode poltrone di pelle e presto fummo avvolti in una nebbiolina di fumo azzurrognolo; davanti a noi, i bicchieri di ottimo brandy mandavano riflessi ambrati alla luce di un lampadario di cristallo e della fiamma di un caminetto.
Io e Holmes eravamo seduti ai lati opposti del tavolino. Alla mia destra stava un uomo alto e di aspetto nobile. Era il più anziano del gruppo oltre a essere socio del club. Vestiva uno smoking impeccabile e fumava un costoso sigaro. La corporatura era appesantita dagli anni e dall'inattività. Il suo nome era Phileas Fogg. Da molto tempo si era ritirato nella sua vecchia casa di Saville Row in compagnia della moglie Aouda, una bellissima principessa indiana di molti anni più giovane. Entrambi erano accuditi da Passepartout, un servitore francese che diciannove anni prima aveva accompagnato Fogg nell'impresa che lo aveva reso famoso: per una scommessa di ventimila sterline portò a termine, tra l'ottobre e il dicembre 1872, il giro del mondo in soli ottanta giorni tra inconvenienti e pericoli di ogni genere. In cambio, oltre al denaro, ne ricavò il titolo di Baronetto e la moglie Aouda, incontrata in India in circostanze drammatiche.
L'ultimo membro del gruppo era il più giovane e col suo abbigliamento trasandato e il fare impacciato pareva francamente fuori posto. Ci aveva appena rivelato il suo nome, George, affermando curiosamente che il suo vero cognome era sconosciuto persino a lui stesso. Ci stava esponendo la ragione delle sue preoccupazioni:
«… e così, entrai in una biblioteca, o dovrei dire entrerò, visto che mi trovavo nel 2012, e per pura curiosità mi misi a fare una ricerca su Londra all'epoca della mia partenza, cioè tra due giorni. Benché la documentazione fosse esaustiva e trattasse anche di persone di minor spicco, non trovai traccia di lei, Sir Fogg, della sua famiglia e della sua impresa. Così come le testimonianze sulle vostre avventure, signor Holmes e dottor Watson, si fermavano misteriosamente alla data di domani.» George aveva portato con sé la sua borsa, si chinò e ne estrasse due libri. «Guardate i titoli: "Uno studio in rosso" e questo: "Il segno dei quattro". Li ricorderete di certo, entrambi narrano di vostre imprese; ebbene, questi libri sono stati pubblicati prima di oggi. Dopo, per quanto abbia cercato, più nulla.»
Holmes pareva impassibile. Guardò il suo orologio e prese la parola.
«Come le ho già spiegato, Sir Fogg, io ritengo attendibile quanto ci racconta il nostro George. Ma sapremo presto la verità: sono le 23 e le date che egli ci ha fornito mi fanno ritenere che il potenziale omicida sarà qui entro pochi minuti.»
Con un effetto teatralmente impeccabile, proprio in quel momento si udì bussare alla porta del salottino.
Io impugnai il revolver e Holmes fece un silenzioso gesto di assenso a sir Fogg: «Avanti» disse quest'ultimo a voce alta.
Entrò un cameriere recando un vassoio sul quale era posato un biglietto da visita
«Questo signore chiede di vederla, Sir.»
Phileas Fogg lesse ad alta voce:
«Jules Verne, scrittore. Lo faccia entrare per favore.»
«Metta via quell'arma, » mi ordinò Holmes, «credo non sia necessaria.»
«Buonasera, mi chiamo Jules Verne, sir Phileas Fogg, suppongo?»
Furono fatte le presentazioni, poi il signor Verne aprì una borsa e ne estrasse un manoscritto rilegato in cartoncino bianco: «Questo è il manoscritto originale di un mio romanzo. Prego, osservate il titolo» e così dicendo lo sollevò in modo che tutti lo potessimo vedere.
Il primo a leggerlo ad alta voce fu Holmes che non seppe trattenere un moto di sorpresa «"Il giro del mondo in ottanta giorni"! Esso tratta per caso dell'impresa compiuta anni orsono dal nostro sir Phileas Fogg?»
«No signore. Esso non "tratta" di quell'impresa: esso "è" quell'impresa. Tutto ciò che avvenne, tutte le persone che ne sono state coinvolte, dal buon Passepartout alla principessa Aouda, dallo stupido poliziotto Fix agli acrobati cinesi, tutto questo vive perchè io l'ho scritto. Anche lei, signor Holmes ha certo un Autore, e lei professor George, il suo Autore io l'ho conosciuto, si chiama Herbert George Wells; pure lei dottore, voi tutti vivete perché qualcuno vi ha creati e vi ha fatto come siete. Forse anch'io, tutti siamo qui perché un Autore ha scritto qualcosa dove noi recitiamo una parte, da protagonisti o magari solo da comprimari che vivono in una riga e poi svaniscono.»
Il silenzio era rotto solo dal crepitare del camino.
Il signor Verne abbassò il libro, guardò negli occhi Phileas Fogg che era rimasto come impietrito e gli parlò con una vena di vero dolore nella voce «E lei, mia creatura, è il protagonista di una storia che ho deciso di non pubblicare, il romanzo che ho scritto mi ha deluso. Dopo averlo riletto e dopo aver meditato a lungo ho deciso che non merita di essere dato alle stampe.»
Holmes, visto che Sir Fogg non sembrava in grado di replicare, intervenne bruscamente: «Lei non ha diritto di fare questo, signor Verne!»
«Certo che ne ho il diritto: io ho creato quei personaggi e solo io posso decidere se essi debbano vivere o morire.»
«Qui si sconfina nella filosofia, signor Verne. Ma io sono fermamente convinto che né lei né nessun altro abbia il diritto di decidere della vita di un uomo, un uomo badi bene, non un personaggio, una volta che questi sia stato messo al mondo. Del resto anche lei deve avere dei dubbi, se no perchè sarebbe venuto sino a Londra per comunicare a Sir Fogg questo gesto? Non poteva semplicemente distruggere il manoscritto nella sua casa di Parigi?»
Verne abbandonò l'atteggiamento aggressivo, fece un gesto come di rassegnazione e si sedette. Anche gli altri presero posto nelle poltrone, compreso Sir Fogg che non pareva essersi del tutto ripreso dalla sorpresa e dal terrore che dovevano averlo sopraffatto pochi istanti prima.
«Ha ragione signor Holmes. Io avevo dei dubbi, e prima di compiere quel gesto definitivo sono voluto venire qua, al Reform Club, per capire sino a che punto avrei potuto spingermi nella mia pretesa di essere un dio, padrone della vita e della morte di coloro che ho creato. Ora che ho conosciuto Phileas Fogg…»
Verne non completò la frase. Rimise la sua opera nella borsa e uscì quasi correndo. Nessuno di noi fece un gesto per tentare di fermarlo.
Più tardi il mio amico ed io scambiammo qualche parola sulla carrozza che ci stava riportando in Baker Street.
«Una serata da non dimenticare, mio caro Holmes. Se non fossi stato presente mi rifiuterei di credere a ciò che è accaduto. Ma mi dica, pensa che il signor Verne una volta tornato a Parigi tornerà sulla sua decisione?»
Holmes pareva assente, lo sguardo fisso fuori dal finestrino, e non parlò sino a quando fummo scesi davanti al portone di casa. La luce delle due lanterne, nella nebbia che avvolgeva tutta Londra, era solo un alone giallastro e il mio amico pareva avere il viso dello stesso colore quando sussurrò alcune parole che io ricorderò per sempre.
«La mia mente razionale non ha una risposta a tutte le domande che quest'avventura ha fatto sorgere. Una su tutte: possiamo noi cambiare un futuro già scritto? Ma il quesito principale è un altro, caro Watson, ed è molto più inquietante del cammello zoppo di cui mi parlava due giorni fa: mi sto chiedendo chi sia il nostro autore e se i racconti che sta scrivendo siano degni di essere pubblicati.»

Il dottor Arthur Conan-Doyle finì di rileggere il manoscritto.
Era profondamente irritato. Il suo editore insisteva perché scrivesse ancora racconti polizieschi con Sherlock Holmes. Quel dannato investigatore saccente! Accidenti al momento in cui lo aveva ideato, ne era diventato schiavo e i risultati erano questi: un racconto raffazzonato, senza né capo né coda e quell'incipit: "Una notte un uomo si svegliò in mezzo al deserto…" e poi il cammello zoppo. Ma perbacco, non c'entra proprio col racconto!
Con un gesto di stizza prese il manoscritto e lo gettò nel camino acceso.
Placato, si sedette ancora alla scrivania, tirò fuori un altro manoscritto cui stava lavorando, in quel caso con molta soddisfazione, impugnò la penna e tracciò una riga sulla prima pagina, sopra il titolo che recitava "Autobiografia".
Con un ghigno sulle labbra scrisse il nuovo titolo: "Ucciderò Sherlock Holmes". (2).

Nda
(1) Incipit tratto da "Spiriti" di Stefano Benni
(2) Per i due lettori che non lo ricordassero, "Ucciderò Sherlock Holmes" è il titolo reale dell'autobiografia di A. Conan Doyle
Avatar utente
Roberto Bonfanti
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 782
Iscritto il: 13/10/2013, 12:58

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Roberto Bonfanti »

Un bell'omaggio ad alcuni dei principali scrittori pionieri della fantascienza e del giallo, che convivono con i loro personaggi e, in alcuni casi, ne sono sopraffatti; le tante citazioni di Doyle, Verne e Wells sono una chicca per chi ha letto quei romanzi. Il racconto suggerisce anche una riflessione sull'importanza dei personaggi di fantasia: non è forse vero che figure come Sherlock Holmes, ma anche Amleto o perfino Paperino, hanno più rilievo sulle cose del mondo rispetto alla maggior parte delle persone reali?
Ti segnalo solo i "perché" con l'accento sbagliato, per il resto complimenti!
Che ci vuole a scrivere un libro? Leggerlo è la fatica. (Gesualdo Bufalino)
https://chiacchieredistintivorb.blogspot.com/
Intervista su BraviAutori.it: https://www.braviautori.it/forum/viewto ... =76&t=5384
Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine
RMarco
rank (info):
Foglio bianco
Messaggi: 12
Iscritto il: 06/02/2023, 22:03

Author's data

commento

Messaggio da leggere da RMarco »

Una idea originale. La storia è ben congeniata e viene voglia di arrivare a scoprirne il finale come fosse un giallo. Leggendolo ho avuto la sensazione di vedere un film e mi è piaciuto. E ho visto i vestiti dei protagonisti. Gli interni londinesi. La macchina del tempo in un magazzino sul Tamigi. Mi viene voglia di provare a far incontrare da qualche parte altri personaggi. Forse Giovanni Drogo durante una licenza col principe Myskin.
Avatar utente
Domenico Gigante
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 413
Iscritto il: 09/01/2022, 22:38
Località: Roma
Contatta:

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Domenico Gigante »

Caro Mariovaldo! Lettura estremamente piacevole e con un buono stile. Colgo anche degli accenti pirandelliani in questa frase di Holmes: "Qui si sconfina nella filosofia, signor Verne. Ma io sono fermamente convinto che né lei né nessun altro abbia il diritto di decidere della vita di un uomo, un uomo badi bene, non un personaggio, una volta che questi sia stato messo al mondo."
D'altra parte - sempre per restare sul lato pirandelliano - trovo gustosa l'inversione: in Pirandello sono i personaggi che vanno dall'autore (e ne hanno ben donde!), mentre qui, oscuramente, è l'autore che viene a cercare i suoi personaggi, ma senza un perché. D'altra parte la cosa ha poca importanza, in quanto la storia stessa è solo un racconto sconclusionato di Conan Doyle, che - fortunatamente - lo getta nel fuoco. Quindi in questo modo viene ristabilito l'ordine narrativo e tutto acquista nuovamente senso. Complimenti!
Vorrei essere il mare che si muove per rimanere se stesso e più di tanto non lo sposta il vento. Fragile ma tenace.
Namio Intile
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 694
Iscritto il: 07/03/2019, 11:31

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Namio Intile »

Complimenti. Un racconto notevole dove l'investigatore Holmes incontra il Phileas Fogg del Giro del mondo in ottanta giorni al Reform Club o giù di lì e insieme indagano su un futuro omicidio annunciato da uno strano individuo che poi è il Viaggiatore di H.G. Wells. Inaspettatamente Holmes risolve l'enigma in compagnia del fidato Watson e capisce che chi lo ha assunto viaggia nel tempo.
Nel finale l'ennesimo capovolgimento inquadra la vera voce narrante, l'autore di Sherlock Holmes, Conan Doyle che, stufo del suo detective saccente, pare voglioso di controntarsi con un genere diverso. Ma le leggi dell'editoria sono implacabili e Investigatore che vince non si getta, perciò il racconto finisce nel camino. Ma il padre infine ucciderà il figlio e Sir Arthur si rimette subito a scrivere Ucciderò Sherlock Holmes.
Notevole, complimenti ancora.
Immagine
Andr60
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 485
Iscritto il: 15/11/2019, 15:45

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Andr60 »

Mi associo ai commenti e ai complimenti di chi mi ha preceduto: l'idea è buona ed è svolta con efficacia fino alla "uscita" finale nella quale il racconto plana su un altro piano, stavolta la realtà dell'autore di S.H. Interessanti anche le considerazioni sulla vita intrinseca dei personaggi di fantasia e del loro rapporto con la realtà. In un'epoca come questa di post-verità, di realtà virtuale e IA applicate ai più svariati campi, credo che sarà un tema molto presente nei media. Be', anche una fonte molto promettente per i Braviautori :)
Avatar utente
Marino Maiorino
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 724
Iscritto il: 15/10/2012, 0:01
Località: Barcellona
Contatta:

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Marino Maiorino »

Non so dov'è arrivato il conteggio, ma neanche io ricordavo il titolo dell'autobiografia di Doyle. Ma forse non conta perché in realtà nemmeno lo sapevo... :D
Che dire? Delizioso, semplicemente delizioso! Per me merita il massimo come opera letteraria.
Le cose che ho notato riguardano più gli elementi della trama, perché è dagli elementi che un "poliziesco" trae nerbo.
George, l'inventore della macchina del tempo, teme di non arrivare in tempo? Ci vorrà tempo per ricostruire la macchina, ma potrebbe sempre tornare indietro (a meno di non morire egli stesso, cosa della quale non mi pare faccia menzione).
Veste e usa oggetti del futuro. Perché? Va benissimo per far credere la sua storia a Holmes, ma è proprio quel "far credere" che mi agita, e credo che darebbe fastidio anche Holmes. È una specie di "prova TROPPO irrefutabile".
Verne che va a trovare Fogg per...? Non va certo con un revolver, ma con il proprio manoscritto. Qui il racconto lascia l'investigativo per buttarsi sul metafisico pirandelliano, ed è forse l'anello storto della narrazione.
La storia del cammello zoppo: Watson ammette che non aveva idea di come proseguisse, ed è semplicemente sbagliato. Non puoi proporre a Holmes un "caso" del quale non hai nemmeno idea della soluzione: troverà i buchi della trama e osserverà che è una realtà che non si regge, che è un caso che non esiste. La differenza tra realtà e finzione è questa: posso dire che un mio personaggio compie un carpiato triplo, ma se non è olimpionico di tuffi lo troverò spalmato sul fondo della piscina. Nella sua ammissione, Watson confessa di non aver realizzato quest'inferenza.
Tutto ciò non mina però il mio gradimento per l'opera, assolutamente.
Un'ultima considerazione, maligna verso la società attuale: Aouda. Quanto è facile per noi occidentali oggi criticare usi e costumi di altri popoli, quando noi stessi lasciavamo che giovanette venissero "salvate in drammatiche circostanze" da nostri anziani "nobiluomini" poco più di cent'anni fa... Ah, già, ma adesso qualcuno vi porrà rimedio ri-editando il racconto di Verne e affibbiando tanti più anni alla principessa e tanti meno al Sir, il che convertirà la coppia in una "socialmente accettabile", magari distruggendo parte del senso della trama di Verne (non si tocca un'opera senza comprometterne gli equilibri).
Non stiamo creando una società migliore. Non stiamo curando i mali della nostra società, ma solo mettendo un velo di ipocrisia davanti agli occhi quando vediamo qualcosa di male. Riscriviamo ciò che non sembra accettabile per renderlo accettabile. Lasciamo che il male si nasconda invece di imparare a riconoscerlo per stanarlo e cacciarlo. Crediamo che il male sia nei libri scritti in altre epoche e non nelle nostre strade, e se c'è nelle nostre strade magari è a causa dei libri scritti in altre epoche!
È follia! E spero che qualcuno cominci a metterci presto una pezza, perché i folli da soli hanno vita breve.
«Amare, sia per il corpo che per l'anima, significa creare nella bellezza» - Diotima

Immagine
Immagine

ImmagineRacconti alla Luce della Luna

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine

Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Rispondi

Torna a “Gara d'inverno, 2022/2023”


Alcuni esempi di nostri ebook gratuiti:


La Gara 64 - L'amore e le sue sfumature

La Gara 64 - L'amore e le sue sfumature

(maggio/giugno 2017, 45 pagine, 924,70 KB)

Autori partecipanti: nwIda Dainese, nwLodovico, nwSer Stefano, nwAlberto Tivoli, nwMirtalastrega, nwFabrizio Bonati, nwMastronxo, nwDaniele Missiroli, nwAngela Catalini, nwSkyla74, nwAngelo Manarola, nwPatrizia Chini, nwDavid Cintolesi, nwManuel Crispo,
A cura di Massimo Tivoli.
Scarica questo testo in formato PDF (924,70 KB) - scaricato 143 volte.
oppure in formato EPUB (826,28 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 112 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 19 - Un incipit da Re

La Gara 19 - Un incipit da Re

(febbraio 2011, 70 pagine, 821,30 KB)

Autori partecipanti: nwSkyla74, nwExlex, nwSer Stefano, nwArianna, Emma Saponaro, nwArditoeufemismo, nwGTrocc, nwManuela, nwCarlocelenza, Pia, Hellies15, nwBludoor, nwMastronxo, nwRoberto Guarnieri, Yle, nwTania Maffei, nwAngela Di Salvo, nwLucia Manna, nwMichele, nwStillederNacht, nwVit,
A cura di Miriam Mastrovito.
Scarica questo testo in formato PDF (821,30 KB) - scaricato 539 volte.
oppure in formato EPUB (496,96 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 264 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 8 - La vendetta dei cattivi

La Gara 8 - La vendetta dei cattivi

(ottobre 2009, 28 pagine, 470,72 KB)

Autori partecipanti: nwAlessandro Napolitano, nwManuela Costantini, nwMacripa, nwValentina, nwCmt, Bonnie, nwCarlocelenza, nwArditoeufemismo, Barbara Bracci, Daniela Bisin,
A cura di Miriam.
Scarica questo testo in formato PDF (470,72 KB) - scaricato 422 volte.
oppure in formato EPUB (342,36 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 276 volte..
nwLascia un commento.




Alcuni esempi di nostri libri autoprodotti:


Il Bene o il Male

Il Bene o il Male

Trenta modi di intendere il Bene, il Male e l'interazione tra essi.

Dodici donne e diciotto uomini hanno tentato di far prevalere la propria posizione, tuttavia la Vita ci insegna che il vincitore non è mai scontato. La Natura ci dimostra infatti che dopo un temporale spunta il sole, ma ci insegna altresì che non sempre un temporale è il Male, e che non sempre il sole è il Bene.
A cura di Massimo Baglione
Copertine di Giuliana Ricci.

Contiene opere di: Antonella Cavallo, Michele Scuotto, nwNunzio Campanelli, nwRosanna Fontana, nwGiorgio Leone, nwIda Dainese, nwAngelo Manarola, nwAnna Rita Foschini, Angela Aniello, Maria Rosaria Del Ciello, nwFausto Scatoli, nwMarcello Nucciarelli, nwSilvia Torre, nwAlessandro Borghesi, nwUmberto Pasqui, nwLucia Amorosi, nwEliseo Palumbo, Riccardo Carli Ballola, nwMaria Rosaria Spirito, nwAndrea Calcagnile, nwGreta Fantini, Pasquale Aversano, nwFabiola Vicari, nwAntonio Mattera, Andrea Spoto, nwGianluigi Redaelli, nwLuca Volpi, nwPietro Rainero, Marcello Colombo, nwCristina Giuntini.

Vedi nwANTEPRIMA (455,65 KB scaricato 174 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon



Intellinfinito

Intellinfinito

Questo libro è il seguito di "nwUn passo indietro". Come il primo, è autoconclusivo.
"Esistevano davvero, gli dèi. Ma non erano dèi. Non lo erano stati per un'oscura volontà divina, ma lo erano semplicemente diventati mediante un'accanita volontà terrena di sopravvivenza".
L'Evoluzione umana (e non) come non l'avete mai immaginata.
Un romanzo postumano e transumano che vi mostrerà un futuro che forse non tarderà a divenire.
Di Massimo Baglione.

Vedi nwANTEPRIMA (597,84 KB scaricato 92 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon

Nota: questo libro non proviene dai nostri concorsi ma è opera di uno o più soci fondatori dell'Associazione culturale.



Biblioteca labirinto

Biblioteca labirinto

Cinque scaffali di opere concatenate per raccontare libri, biblioteche e personaggi letterari

Riportare la lettura e la biblioteca al centro dell'attenzione dovrebbe essere un dovere di ciascuno di noi. Se in qualche misura ci riesce una raccolta di racconti non si può che gioirne, nella speranza che possa essere contagioso, come deve esserlo tutto ciò che ci spinge a riflettere e a interrogarci sull'essenza del nostro esistere.
A cura di Lorenzo Pompeo e Massimo Baglione.
introduzione del Prof. Gabriele Mazzitelli.

Contiene opere di: nwAlberto De Paulis, Monica Porta, nwLorenzo Pompeo, nwClaudio Lei, nwNunzio Campanelli, nwVittoria Tomasi, Cristina Cornelio, Marco Vecchi, Antonella Pighin, Nadia Tibaudo, nwSonia Piras, nwUmberto Pasqui, nwDesirée Ferrarese.

Vedi nwANTEPRIMA (211,75 KB scaricato 199 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon