
Hellow-Mellow++
Descrizione: In English: says what was in the Open Letter in Bulgarian, gives non-standard info about the country & the author, then an idea for using of Latin alph. for writhing of all languages, with funny examples, then how the author can be used, some poetry.
Incipit: This material has to fulfill several purposes, namely: to explain why I decided to "pollute" your site with this strange Bulgarian language, to give a possibly brief summary of what was in the mysterious Open Letter, to provide the readers on this site with some non-standard information about Bulgaria, to tell you something about the very author, then to make you acquainted with one my idea for using of Latin alphabet for sufficiently good writing of ALL world languages, to use it as example ...


Nota: Scrivere recensioni e commenti alle opere è uno dei motori principali di questo portale artistico. È solo grazie a esse che, infatti, gli autori possono migliorarsi e i visitatori orientarsi. Se sei un autore, inoltre, scrivere recensioni e commenti a opere altrui incentiverà i destinatari a fare altrettanto con le tue.
Nota: stai per confermare la recensione o il commento al lavoro dell'autore Jotata. Prima di proseguire, però, se hai necessità di discutere più a fondo di questa opera con l'autore, puoi iniziare una discussione più ampia e dettagliata usando la sezione apposita del nostro forum. Tale discussione, se non è già stata aperta, dovrà essere creata con il titolo:
"Hellow-Mellow++ - Jotata".
Le recensioni offensive, volgari o di chiacchiere saranno eliminate dallo Staff.
Nota: le recensioni e i commenti devono essere lunghi almeno 30 battute e devono riguardare il contenuto dell'opera, meglio se critiche, costruttive e collaborative.
Nota: le recensioni e i commenti sono tuoi e modificabili per 2 giorni, dopodiché diventeranno di proprietà dell'autore che hai recensito o commentato.
NO JAVASCRIPT
NO BUTTON
(per vedere un'opera a caso di un particolare genere, entra nella tipologia desiderata)

descrizione: In Russian. Здесь собраны все мои ранние стихи на русском, до 2015-го, которых вовсе не много (по сравнению с тем, что я писал на болгарском), да они ещё и самого разного естества, хотя это лёгкая поэзия (light verse), но зато в одном месте.
incipit: Эти стихи не совсем то, что понимают под художественной поэзией, а относятся к так называемой "лёгкой" (light verse), где основное внимание обращается на рифмы, а не настолько на содержание. Я их писал в своё удовольствие, потому что, как я давно заметил: | Как железы выделяют секреты | Так и стихи пишут часто поэты. | Вот, и разделы у меня следующие: почти серьёзное, каламбуры и нонсенсы, лёгкое секси, пародии, детские стихи, и разное. Так что сборник разношёрстый, но годится для развлечения.
#acrostics(4) #funny(23) #in russian(9) #light verses(6) #nonsenses(8) #parodies(5) #political(41) #sexy(7) #sundry(5) #for children(3)

descrizione: Here are gathered all my early (till 2015) poetical attempts in English, which are not very much and also quite different in their genre, although all are mostly light verses with the so called nursery rhymes. At last in 2016 the book is closed.
incipit: These are light verses, in English, covering different topics, and they are such because this is what I like to read and write, and I am doing this from the very beginning, as you say, , or for fun. Yet I have put it also in poetical form, namely: | How the glands of the body secrete, | So many poets write verses, indeed. | Only that the others usually don't admit this. The topics are: funny things, sexy things, political things, for children, dedicated things, and others.
#acrostics(4) #funny(23) #light verses(6) #nonsenses(8) #parodies(5) #political(41) #sexy(7) #sundry(5) #for children(3)

descrizione: In Bulgarian. Това е сборник от лека и хумористична поезия включващ какво ли не: почти сериозно, пародии на песни, политикарски, леко секси, гадорийки, а после епитафи, memento mori, нонсенси, лимрици, други каламбури, акростихове, и послеслов.
incipit: In Bulgarian. Това е сборник от лека и хумористична поезия включващ какво ли не, който тук е разделен на две части плюс приложения на чужди езици (рус. и анг.), само че всичко е съкратено доста, понеже в САЩ го продавам. В І-та част са разделите: почти сериозно, пародии на песни, политикарски, леко секси, и гадорийки, а във ІІ-та: епитафи, memento mori, нонсенси, лимрици, други каламбури, акростихове, и послеслов. Основно са от 2002, но има и по-късни добавки. Книгата като цяла е бая голяма.
#bulgarian(26) #calembours(4) #funny poetry(16) #light(4) #limericks(4) #miniatures(2) #nonsenses(8) #parodies(5) #sundry(5) #verses(4) #acrostics(4)

incipit: La villa baronale dominava una distesa fitta di querce. Dietro, su un leggero declivio, filari di ulivi e viti.
#nostalgia(31) #decadenza(5) #nobiltà(2) #barbarie(7)

incipit: -Sei tu la donna che risponde al nome Ernim? -Sono io; chi mi cerca?
#barbari(10) #costa(2) #deserto(12) #finimondo(2) #guerriera(10) #guida(5) #oltremare(1) #orfani(2) #selvaggi(4) #sfollati(1) #vendetta(24) #viaggio(61) #civilizzati(1)

#amore(593) #bravi autori(3) #luna(60) #morte(184)

descrizione: A proposito di Dio, creazione, Creatore e scienza
#creatore(1) #deterrente(1) #dio(50) #firma(1) #forum(2) #microonde(1) #nik(1) #radiazione di fondo(1) #scienza(27) #sito(1) #trasparenza(1) #universo(24) #bravi autori(3)

descrizione: In Russian. Это небольшая папка с вещами, писанные на русском и в основном для всех СНГ-цев. В последствии, однако, я решил претворить её на английском, на этот раз якобы для всех арабов и т.д., но это не совсем то, вещи адаптированы к аудитории.
incipit: In Russian. Содержание./ Уроки болгарского [короткое ознакомл. с болг.]./ Под болгарским флагом [1а брильянтовая идея связанная с болг. да НЕ флагом]./ СНГ, или по другому? [письмецо всем СНГ-цам об имени сообщества]./ Гневное продолжение (темы о болг. языке) [болг., рус., и анг. языки, фонетика, грамматика, внутри- и внешне- полит. значение, и проч.]./ Опус 137 [посвящённый славянам всем, которые очень ... славные люди]./ Не мечите бисера перед ... русскими (и СНГ-цами) [прощальный материал]./
#etymology(19) #grammar(2) #important(7) #in russian(9) #languages(3) #phonetics(2) #policy(1) #russia(7) #bulgaria(15)
Questo indirizzo email è protetto dagli spam.
Attiva JavaScript per vederlo. eventuali termini o contenuti illeciti, scurrili o errati che potrebbero essere sfuggiti al controllo degli Autori o dello Staff.