pagine viste: ...
...no javascript...
Benvenuto, visitatore
     
Wed 24 February, 23:57:33
logo

Recensione o commento a: Soixante-dix… quatre-vingt… quatre-vingt-dix.. Perché i francesi dicono così? - (Altro Saggio, Breve) - di Francesco Pino:
Testo della recensione o del commento (min 30, max 5000 battute)

Autore della nota

Mancano 250 battute affinché questa recensione possa partecipare al nwClub dei Recensori.


Nota: stai per confermare la recensione o il commento al lavoro dell'autore Francesco Pino. Prima di proseguire, però, se hai necessità di discutere più a fondo di questa opera con l'autore, puoi iniziare una discussione più ampia e dettagliata usando la nwsezione apposita del nostro forum. Tale discussione, se non è già stata aperta, dovrà essere creata con il titolo:

"Soixante-dix… quatre-vingt… quatre-vingt-dix.. Perché i francesi dicono così? - Francesco Pino".

Le recensioni offensive, volgari o di chiacchiere saranno eliminate dallo Staff.

Nota: le recensioni e i commenti devono essere lunghi almeno 30 battute e devono riguardare il contenuto dell'opera, meglio se critiche, costruttive e collaborative.

Nota: le recensioni e i commenti sono tuoi e modificabili per 2 giorni, dopodiché diventeranno di proprietà dell'autore che hai recensito o commentato.


Sei un visitatore. Inserisci il risultato numerico della seguente formula matematica:

((nove x tre) + due) =  


NO JAVASCRIPT
NO BUTTON





Le altre recensioni o commenti
Di Francesco Pino: È una bella lingua e tutto sommato facilmente assimilabile per noi italiani. Ma ci sono di quelle differenze così bizzarre! Per esempio non riesco proprio a non sbagliarmi nella risposta affermativa alle domande negative. Si risponde "si" e non "oui"… e ci casco tutte le volte Very Happy
Di Ida Dainese: Che testo godibile! Anch'io non mi ero mai posta questa domanda e ho trovato qui una bella spiegazione. Il titolo incuriosisce subito chiunque conosca un po' di francese ma anche chi ne sia del tutto a digiuno. L'esposizione è chiara e cattura l'interesse fino alla fine.
Ho letto anche i commenti e ti confermo che da alcuni minuti non faccio che ripetermi, ridendo, la frase della madre del sindaco. Laughing
Di Roberto Virdo': Ah ah...è vero questa madre del sindaco crea parecchia confusione.
Di Francesco Pino: Ciao Roberto, grazie del commento e dell’apprezzamento.
Vero, la lingua francese è affascinante, ma che fatica parlarla bene! Io la chiamo la lingua dei fischi per fiaschi. Hai mai provato a dire “la madre del sindaco è andata a mare”? Tre parole diverse che si pronunciano alla stessa maniera! Tutti quei nomi femminili che per noi sono al maschile? In casino. Ahahahahahah.
Grazie ancora, un caro saluto.
Di Roberto Virdo': Ciao Francesco, di nuovo qui a leggere un tuo piccolo saggio. Devo dire che è sorprendente come, dopo i diversi anni vissuti tra Belgio e Francia e l'aver testato queste ed altre differenze nella lingua, io non abbia mai approfondito questo aspetto peraltro così comune e presente nella vita quotidiana. Senza contare (è il termine giusto)
che nulla sapevo del sistema delle "ventine": magari potremmo pensarci e riproporlo ai giorni nostri. Giusto per complicarci un po' la vita, dovessimo annoiarci. Ricordo ancora quando in Francia mi bloccavo puntualmente per calcolare il numero da dire nella fascia 60-100. Anche se la lingua francese mi ha sempre affascinato e affascina molto e l'ho studiata per lunghi anni (ma mai abbastanza). Molto interessanti e piacevoli queste tue "curiosità". Grazie e a presto!






PayPal

L'associazione culturale BraviAutori sopravvive solo grazie alle piccole donazioni. Se il nostro sito ti è piaciuto, se vuoi contribuire alla sua crescita e allo sviluppo di nuove iniziative, se ci vuoi offrire una pizza, una birra o proprio non sai scegliere chi far felice, considera la possibilità di fare una donazione. Oppure acquista uno dei nostri libri. Puoi usare PayPal (qui a fianco) oppure seguire le istruzioni in fondo a questa pagina. Per ulteriori informazioni, scrivete alla .


Grazie, e buon lavoro!


Per gli smartphone o per i computer lenti è disponible una visualizzazione più leggera del sito.

informazioni sulla tua navigazione:
CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)
IP: 3.232.129.123


BraviAutori.it (il portale visual-letterario)

Version: 20.0409

Developed by Massimo Baglione

special thanks to:

all the friends of BraviAutori who have contributed to
our growth with their suggestions and ideas.


map
Mappa del sito


Informazioni sull'uso dei cookie da parte di questo sito

La nostra policy sulla privacy

Info e FAQ

Contatti


© 2006-2021
All rights reserved

Copyrighted.com Registered & Protected

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Main site copyrights:
MCN: WVTT8-HGT7X-69B5W
MCN: WT4R4-8NXSX-1LXZB





Pagina caricata in 0,22 secondi.