Descrizione: In Russian. Это небольшая папка с вещами, писанные на русском и в основном для всех СНГ-цев. В последствии, однако, я решил претворить её на английском, на этот раз якобы для всех арабов и т.д., но это не совсем то, вещи адаптированы к аудитории.
incipit: In Russian. Содержание./ Уроки болгарского [короткое ознакомл. с болг.]./ Под болгарским флагом [1а брильянтовая идея связанная с болг. да НЕ флагом]./ СНГ, или по другому? [письмецо всем СНГ-цам об имени сообщества]./ Гневное продолжение (темы о болг. языке) [болг., рус., и анг. языки, фонетика, грамматика, внутри- и внешне- полит. значение, и проч.]./ Опус 137 [посвящённый славянам всем, которые очень… славные люди]./ Не мечите бисера перед… русскими (и СНГ-цами) [прощальный материал]./
tag dell'autore: #etymology(24)
#grammar(2)
#important(5)
#in russian(18)
#languages(6)
#phonetics(4)
#policy #russia(17)
#bulgaria(15)
tag automatici: #kotorye(11)
#bolgarskij #russkij #govorit #bolgarskogo #bolgarskom #anglijskij #kotoryj(11)
Descrizione: Here are things related with the author, yet this is not autobiography. The materials are: Myrski Against Myrski, Conditions For Printing Of Myrski; Creative Testament Of Myrski, Open Letter To Microsoft, A Peculiar Letter To Mbarurian Embassy.
incipit: Myrski Against Myrski - review of all works of the author, like comic dialog of himself with his antipode. | Conditions For Printing Of Myrski - intended for editors. | Creative Testament Of Myrski - again for editors. | Open Letter To Microsoft - really a letter, yet later are touched many important moments for big software companies, and are also jokes with the very Bill Gates. | A Peculiar Letter To Mbarurian Embassy in Bulgaria - comical proof that the authorities are bad to the customers.|
Descrizione: These are strange letters intended to give some explanations about life through the prism of… etymology. There are also many ideas & propositions by the author, and a bit of poetry at the end of most of them, what makes the reading pleasurable.
incipit: Well, these /are/ letters, and you, as well also the other younger than me people, are some of my possible descendants, so that it is quite natural to accept that this is really so, isn't it? And I am going to tell you all some things that I know but you possibly don't, because nowadays people tend to think about nothing, so that you better accept that I am your great-great-great-grandfather, who shares his (immense) wisdom with you, not much brainy adolescents (even if you have grown quite old)
Descrizione: This is only very shortened variant (6 %), intended for first look at one enormous scientific book, the nearest genre to which is etymology, but not only. This is a book about Creation viewed through the words, also philosophical book, and so on.
incipit: This book is not what you might think it is, because it isn't work of fiction, neither dry etymological research, nor philosophical essay, but has elements of all this and something more. You may think it is some popular etymology (guide around the interesting world of words), though certain ideas that I give here are beyond any etymology and I also work in several languages (like: English, German, Bulgarian, Russian, French, Italian, Latin, Greek, even Persian and Sanskrit). …
tag dell'autore: #etymology(24)
#ideas(7)
#languages(6)
#philosophy(28)
#reading #suggestions(4)
#words(2)
#comments
Descrizione: This is cut version of collection of 100+ humorous 5-lines basically (the 100) in Russian, where the pluses are in other languages, but the 100s are cut to 10, so that all come up to 60. Yet they are also acrostics with vertical text for all "Putin".
incipit: Here is the LAST Putinet in English, which is NOT acrostic. || I raised myself non-handmade monument. | And it will stay wide longer than moment. | Now who says Putin -- Myrski jumps ahead, | And who says Myrski -- Putin's ready-red! And nobody can other make comment. ||
Descrizione: This is mixed collection of funny, philosophical, sexy, and of other sorts verses, ordered chronologically, and divided by the languages, where only the poetry (with some explans) as percentages gives: Bul – 77 %, Eng – 2 %, Ger – 2 %, Rus – 19 %.
incipit: Continues. These are not really lyrical verses, yet they are in my usual thoughtful & joyful style, and can make you laugh and think, they illustrate some interesting thoughts and ideas. Here all is written in one year, little by little, between writing of serious things, and I intend to continue in this way for several years. In the short version cut is only the Bul, so that the Rus as if is present best of all.