Descrizione: Dall'adolescenza alla maturità. le età erotiche di Ginevra.
incipit: Li ho sempre amati, i cavalli. E come non avrei potuto, amarli: ci sono nata in mezzo. La mia famiglia gestiva un agriturismo in Maremma con annesso maneggio e, inoltre, li allevava. Gli, uomini, invece, ho imparato ad amarli più tardi: in senso biblico, intendo… Mettiamolo in chiaro fin da subito: i cavalli non li ho amati in senso biblico… anche se… in alcune situazioni credo di esserci andata molto vicina. D'altronde, farsi penetrare da un cavallo non è mica una passeggiata di salute: c'è da.
Descrizione: Chi l'ha detto che i pirati hanno la barba?
tag dell'autore: #barca(29)
#mozzo #nave(12)
#pirata(5)
#sexy(18)
#skipper #equipaggio
Descrizione: Here are gathered all my early (till 2015) poetical attempts in English, which are not very much and also quite different in their genre, although all are mostly light verses with the so called nursery rhymes. At last in 2016 the book is closed.
incipit: These are light verses, in English, covering different topics, and they are such because this is what I like to read and write, and I am doing this from the very beginning, as you say, , or for fun. Yet I have put it also in poetical form, namely: | How the glands of the body secrete, | So many poets write verses, indeed. | Only that the others usually don't admit this. The topics are: funny things, sexy things, political things, for children, dedicated things, and others.
Descrizione: In Russian. Здесь собраны все мои ранние стихи на русском, до 2015-го, которых вовсе не много (по сравнению с тем, что я писал на болгарском), да они ещё и самого разного естества, хотя это лёгкая поэзия (light verse), но зато в одном месте.
incipit: Эти стихи не совсем то, что понимают под художественной поэзией, а относятся к так называемой "лёгкой" (light verse), где основное внимание обращается на рифмы, а не настолько на содержание. Я их писал в своё удовольствие, потому что, как я давно заметил: | Как железы выделяют секреты | Так и стихи пишут часто поэты. | Вот, и разделы у меня следующие: почти серьёзное, каламбуры и нонсенсы, лёгкое секси, пародии, детские стихи, и разное. Так что сборник разношёрстый, но годится для развлечения.
tag dell'autore: #acrostics(5)
#funny(68)
#in russian(18)
#light verses(13)
#nonsenses(8)
#parodies(6)
#political(4)
#sexy(18)
#sundry(5)
#for children(6)
tag automatici: #russkom #usabile(28)
#russkaa #poeticeskaa #russian(7)
#sobrany #kotoryh(11)
#sravneniu
Descrizione: This is a book of funny & not decent poetry, like collection of several (7) new authors and contains only the invented by me Myrskets (by 7 from an author), + a rounding (to make them 50) piece, plus a famous Appendix by me. Yet it is abridged here.
incipit: This is a book of poetry, yet it isn't in my traditional form, but is a collection of 7 new (as if) authors and contains only the invented by me Myrskets (by 7 such from an author), plus a rounding (to make them 50) piece from me, and an Appendix with one shitty (if I may allow myself this expression) ballad that waits the musician, who will use it as libretto. Ah, and they have one small introductory half-page plus one small verse at the end, preferably of 7 lines.
tag dell'autore: #light #poetry(19)
#sexy(18)
#sonnet #verses(6)
#funny(68)
tag automatici: #myrskets(4)
#authors #frankly #invented #written(4)
#friends(2)
#abridged #collection
Descrizione: In Bulgarian. Това е сбирка от 101 (+ Прил.) стихове от нов вид, които приличат на сонетите, но са по-мелодични и лирични. Темите са всякакви, което ще рече за всичко сътворено, в моя философски, но и весел стил, с Приложения на руски и английски.
incipit: In Bulgarian. Ех, мои малобройни читатели, вие не ме четете, но пък аз пиша! И знаете ли, аз даже взех да си мисля, че затова именно пиша все нови и нови неща, и прозаични, наред с разни преводи (че и под други имена), но и поетични, защото /не ме/ четете! Понеже, виждате ли, ако ме четяхте (…), и ако купувахте нещо от западните ми платени издания (…), то аз щях вече да съм се възгордял, и оял и ошишкавял, и грохнал от… чукане (…), и изобщо нямаше да ми е до писане на нови неща, …, нали?…
tag dell'autore: #about life(5)
#english appendix #funny(68)
#in bulgarian(28)
#originally(9)
#philosophically(30)
#russian appendix #sexy(18)
#poetry(19)
Descrizione: In Bulgarian. Това е поетична сбирка от 101 нонсенс-миниатюри, които са акростишни лимрици с текст за всичките ЕГАТИ. Съдейки по "посланието" е ясно, че тук има и по-груби изрази, за живота, за секса, или за нещо друго, но това не ги прави вулгарни.
incipit: In Bulgarian. Ето І-то и посл-то парчета. | * * * | Е_й хора, туй ми'й новата идея, | Г_олям е кеф, затуй ще я възпея. | А_ми че да, това е акростих | Т_акъв един, егати, казал бих, | И_ плюс туй лимрична е епопея. | | * * * | Е_й хора, толкоз, стигнах веч' стотарката, | Г_айлето свърши, чеша си "шишарката". | А_мбицията своя аз постигнах, | Т_оку седемдесет като достигнах. | И_ нийде не работих с баданарката! ||
Descrizione: In Bulgarian. Това е поетична сбирка от 101 нонсенс-миниатюри с по 5 реда и римуване на първия с последния и после на средните три реда, които освен това са и акростихове все с текста ОБАЧЕ. Темите са грубо: демокрацията, жената, и живота въобще.
incipit: In Bulgarian. Ето І-то и посл-то парчета. | * * * | О_баче аз съм търсещ индивид. | Б_лестя със стих до пето-пръстка сведен. | А_ ще рече туй, първи ред с последен | Ч_етално стягат терца, и се гледа | Е_снафският живот да е разбит. | | * * * | О_баче, люде, толкоз стига, а? | Б_ая озорих се с таз' епопея, | А_ми цял, бутнах, /катехизис/ в нея, | Ч_е 'ко-н' съм аз, то кой да ви огрее? | Е_, сбогом, и дерзайте, умнат`а! ||
Descrizione: In Bulgarian. Това е поетична сбирка от 101 нонсенс-миниатюри с по 5 реда и римуване през ред, които са и акростихове все с текста КУРВИ. Ясно е че тук ще има някои цинични моменти, но не и вулгарни, или: за жените и мъжете, за секса, за живота.
incipit: In Bulgarian. Ето І-то и посл-то парчета. | * * * | К_огато бях по-млад с пе/й/сет години | У_мирах нови мацки да си търся, | Р_омани нямах, както ми се чини, | В_ръхлитах ги сал дор' да ги забърша, | И_ нови търсех седмица щом мине. | | * * * | К_оет' направил се прощавам с вас. | У_х, ама се озорих доста яко. | Р_азвличах се донейде, смях се с глас, | /В_аятелствах/, ала, да-н' каже някой: | И_зкукуригал, догорял кат' фас. ||
Descrizione: This is poetical collection of humorous verses in my usual style, id est with nursery thymes, stressing not on feelings but on interesting /ideas/, which are of mixed nature as: philosophical, cynic, funny, etc.; I have gathered them for 5 years.
incipit: Maybe a pair of paragraphs are necessary in the beginning. Because, for one thing, I want to write more poetry in English, for the reason that I have till now circa 10 thousand lines of funny poetry in Russian and at least 8 thousands (in 2015) in Bulgarian, and counting myself for a world writer (what is the essence of my pseudonym – Myrski comes from Russian 'mir', what is both, world and peace), I feel myself bound to increase my, maybe just a thousand or two, poetical lines in English. …
Elencate 40 relazioni su 50 -