C'n g'na ma scì, sciamanin...

Vuoi farci conoscere un particolare detto nel dialetto della tua zona?
Scrivilo qui, traducilo e spiegacelo.
Avatar utente
jormungaard
rank (info):
Editorialista
Messaggi: 1125
Iscritto il: 14/12/2007, 8:28
Località: punto di Lagrange L3
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da jormungaard »

Questo non è aramaico antico:

C'n g'na ma scì, sciamanin,
c'nan g'na ma scì, nan g'n si'm scin.

E' un detto comunque molto famoso... per far attorcigliare la lingua.
Immagine
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

Ci provo:
Se dobbiamo uscire, usciamo.
Se non dobbiamo uscire, non usciamo?
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
Sphinx
rank (info):
Apprendista
Messaggi: 141
Iscritto il: 14/05/2007, 23:48
Località: Prato

Author's data

Messaggio da leggere da Sphinx »

Quando andiamo a sciare, sciamo un po'
Quando non andiamo a sciare, non sciamo per niente.
:D

Ehm...
Avatar utente
jormungaard
rank (info):
Editorialista
Messaggi: 1125
Iscritto il: 14/12/2007, 8:28
Località: punto di Lagrange L3
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da jormungaard »

C'eri quasi Max.
Se ce ne dobbiamo andare, andiamocene;
se non ce ne dobbiamo andare, non ce ne andiamo.
Immagine
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

Azz, per poco!
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
jormungaard
rank (info):
Editorialista
Messaggi: 1125
Iscritto il: 14/12/2007, 8:28
Località: punto di Lagrange L3
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da jormungaard »

Dialetto barese, ovvio.
Immagine
Avatar utente
jormungaard
rank (info):
Editorialista
Messaggi: 1125
Iscritto il: 14/12/2007, 8:28
Località: punto di Lagrange L3
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da jormungaard »

Traduzione in un altro dialetto:

Ci na mu scire, sciamune;
ci nun ci na mu scire, nun ne sciamu.

Può sembrare un misto tra siciliano e sardo ma non lo è.
Immagine
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

Se ce ne dobbiamo andare, andiamocene;
se non ce ne dobbiamo andare, non ce ne andiamo.
In aquilano:
Se ce ne tenemo ji, jemosene;
se non ce ne tenemo ji, non se ne jamo.

In bellunese:
Se avon d'andar, 'ndemo;
se non avon d'andar, non se n'andon.
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

Mi sfucce il verbo "acali"... uhm..
Scendi? Vieni giù?
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

Se lo dico velocemente faccio errori di sbaglio perché mi si allingua la treccia...
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

Ah boh! :lol:
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

EdOra non l'ha riconosciuto! ehehe
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

;-)
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Matant
rank (info):
Foglio bianco
Messaggi: 1
Iscritto il: 06/06/2017, 11:14

Author's data

Re: C'n g'na ma scì, sciamanin...

Messaggio da leggere da Matant »

Confermo la corretta traduzione in:

Se ce ne dobbiamo andare, andiamocene;
se non ce ne dobbiamo andare, non ce ne andiamo.

Però credo che per qualcuno, questa traduzione non dica molto.
Va aggiunto come contesto che questa espressione va usata quando, magari si sta facendo ritardo, e quindi nervosamente, qualcuno esclama questo modo di dire per esprimere, andiamocene se e' questa la nostra intenzione, altrimenti stiamocene!
Avatar utente
Cristina Giuntini
rank (info):
Foglio bianco
Messaggi: 37
Iscritto il: 05/02/2015, 21:57

Author's data

Re: C'n g'na ma scì, sciamanin...

Messaggio da leggere da Cristina Giuntini »

Toscano:
Se s'ha d'anda', si 'a
Se 'un s'ha d'anda', 'un si 'a
Da non confondersi con: S'ha a di' d'anda'? Tu m'ha a d'i' 'ndo'!
Io sono Christine Bradbury! :lol:

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
Immagine

Immagine
Rispondi

Torna a “Dialetti e linguaggi”


Alcuni esempi di nostri ebook gratuiti:


La Gara 17 - Non è vero ma ci credo

La Gara 17 - Non è vero ma ci credo

(novembre/dicembre 2010, 55 pagine, 1,04 MB)

Autori partecipanti: Stefy71, Cazzaro, Skyla74, Arditoeufemismo, Manuela, Vit, Matteo, Gloria, Roberto Guarnieri, Tania Maffei, Gigliola, Mastronxo, Ser Stefano, Davide Sax, Arianna, Exlex, Dandyx, Titty Terzano, Pia.
A cura di VecchiaZiaPatty.
Scarica questo testo in formato PDF (1,04 MB) - scaricato 562 volte.
oppure in formato EPUB (481,03 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 231 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 23 - Pochi istanti prima del sogno

La Gara 23 - Pochi istanti prima del sogno

(agosto/settembre 2011, 85 pagine, 1,87 MB)

Autori partecipanti: Marco Marulli, Silvia Marulli, Licetti, Tania Maffei, Polissena e Sabina, Lucia Manna, Erania Pinnera, Nathan, Ritavaleria, Cordelia, Daniela Piccoli, Elisar, Alessandro, Conrad, Morgana Bart, Aleeee76, Skyla74, Mastronxo, Angela Di Salvo, Nevestella, Giosep, Parolina, Skyla74.
A cura di Ser Stefano.
Scarica questo testo in formato PDF (1,87 MB) - scaricato 670 volte.
oppure in formato EPUB (655,20 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 237 volte..
nwLascia un commento.

Calendario BraviAutori.it 2012 - (in bianco e nero)

Calendario BraviAutori.it 2012 - (in bianco e nero)

(edizione 2012, 3,74 MB)

Autori partecipanti: (vedi sopra)
A cura di Tullio Aragona.
Scarica questo testo in formato PDF (3,74 MB) - scaricato 346 volte..




Alcuni esempi di nostri libri autoprodotti:


77, le gambe delle donne

77, le gambe delle donne

ovvero: donne in gamba!

Antologia di 77 opere e 10 illustrazioni per esplorare, conoscere e rappresentare la complessità e la varietà dell'universo femminile. Ognuno dei testi presenti in questa antologia riesce a cogliere tanti aspetti, anche contrastanti, di questa creatura affascinante e sorprendente che assieme agli uomini per millenni ha contribuito, nell'ombra o sul palco della storia, all'evoluzione della civiltà così come la conosciamo oggi. è inutile aggiungere che 77 opere soltanto non hanno la presunzione di fornire una rappresentazione esaustiva, ma lasciamo che la parte di questo "iceberg" femminile ancora sommerso rimanga pronto per emergere in prossime indagini e, perchì no, per costituire ancora la materia prima di altre future opere di ingegno.
A cura di Massimo Baglione.

Contiene opere di: Tullio Aragona, Maria Basilicata, Mara Bomben, Alessandro Borghesi, Emanuela Bosisio, Nunzio Campanelli, Paolo Caponnetto, Alessandro Carnier, Gino Centofante, Polissena Cerolini, Antonio Ciervo, Luigi Andrea Cimini, Giacomo Colosio, Cristina Cornelio, Marika Davoli, Stella Demaris, Maria Rosaria De Simone, Cetta de Luca, Cristoforo De Vivo, Roberta Eman, Luca Fadda, Lorella Fanotti, Lodovico Ferrari, Raffaella Ferrari, Virginia Fiorucci, Anna Rita Foschini, Franco Frainetti, Manuela Furlan, Nicola Gaggelli, Isabella Galeotti, Rebecca Gamucci, Lucilla Gattini, Michela Giudici, Antonino R. Giuffrè, Alessandro Kabon, Concita Imperatrice, Carlotta Invrea, Greta Leder, Silvia Leuzzi, Yuleisy Cruz Lezcano, Libero, Marina Li Volsi, Rosalia Maria Lo Bue, Diego Luci, Sandra Ludovici, Verdiana Maggiorelli, Marino Maiorino, Angelo Manarola, Myriam Mantegazza, Germana Meli (geMadame), Roberta Michelini, Samuele Mocellin, Maurizio Nequio, Teresa Pace, Marina Paolucci, Roberto Paradiso, Umberto Pasqui, Viviana Picchiarelli, Daniela Piccoli, Anna Pisani, Luciano Poletto, Monica Porta, Pietro Rainero, Gianluigi Redaelli, Maria Rejtano, Stefania Resanfi, Franca Riso, Massimo Rosa, Francesca Santucci, Libera Schiano Lomoriello, Daniele Schito, Veronica Sequi, Salvatore Stefanelli, Stella Stollo, Paola Tomasello, Sonia Tortora, Liliana Tuozzo, Alessandro Zanacchi.

Vedi nwANTEPRIMA (317,09 KB scaricato 365 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon



Un lavoro Fantastico

Un lavoro Fantastico

Antologia di opere ispirate a lavori inventati e ai mestieri del passato riadattati al mondo attuale.
A cura di Massimo Baglione.

Contiene opere di: Gabriele Laghi, Alessandro Mazzi, Isabella Galeotti, Marco Bertoli, Carlo Ragonese, Stefania Paganelli, Elegant Stork, Selene Barblan, Domenico De Stefano, Andrea Teodorani, Eliana Farotto, Andrea Perina, Gabriella Pison, F. T. Leo, Ida Dainese, Lisa Striani, Umberto Pasqui, Lucia De Falco, Laura Traverso, Valentino Poppi, Francesca Paolucci, Gianluca Gemelli.

Vedi nwANTEPRIMA (973,26 KB scaricato 44 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon



Déjà vu - il rivissuto mancato

Déjà vu - il rivissuto mancato

antologia poetica di AA.VV.

Talvolta, a causa di dinamiche non sempre esplicabili, uno strano meccanismo nella nostra mente ci illude di aver già assistito a una scena che, in realtà, la si sta vivendo solo ora. Il dèjà vu diventa così una fotocopia mentale di quell'attimo, un incontro del pensiero con se stesso.
Chi non ha mai pensato (o realmente vissuto) un'istantanea della propria vita, gli stessi gesti e le stesse parole senza rimanerne perplesso e affascinato? Chi non lo ha mai rievocato come un sogno o, perché no, come un incubo a occhi aperti?
Ventitrè autori si sono cimentati nel descrivere le loro idee di déjà vu in chiave poetica.
A cura di Francesco Zanni Bertelli.

Contiene opere di: Alberto Barina, Angela Catalini, Enrico Arlandini, Enrico Teodorani, Fausto Scatoli, Federico Caruso, Francesca Rosaria Riso, Francesca Gabriel, Francesca Paolucci, Gabriella Pison, Gianluigi Redaelli, Giovanni Teresi, Giuseppe Patti, Ida Dainese, Laura Usai, Massimo Baglione, Massimo Tivoli, Pasquale Aversano, Patrizia Benetti, Pietro Antonio Sanzeri, Silvia Ovis, Umberto Pasqui, Francesco Zanni Bertelli.

Vedi nwANTEPRIMA (941,40 KB scaricato 127 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon