Ciao Giovanni. Si, il testo è breve perché era un esercizio di scrittura, il primo, quando nel 2015 ho frequentato un corso di scrittura creativa. In non più di 3500 battute bisognava scrivere un testo dopo aver ascoltato in biblioteca un brano musicale, era una sorta di flamenco etnico. Potrei effettivamente allungarlo, ci potrei provare, ma questo racconto forse vive bene com'è l'urgenza poetica. Grazie per il tuo bel e utile commento al mio lavoro. A ritrovarti.Giovanni p ha scritto: ↑16/10/2021, 20:28 Secondo me c'è tanta umanità e tanta tenerezza in un racconto come questo dove Gildo si riesce ad immaginarlo benissimo. Il testo è scritto bene, forse un po' troppo breve visto che la storia è interessante e si legge bene. Sulla lunghezza non è una critica, mi sarebbe piaciuto leggere di più visto che è scritto bene.
Fragole, cioccolata e pasta dentifricia
-
- rank (info):
- Correttore di bozze
- Messaggi: 479
- Iscritto il: 23/06/2015, 23:54
-
Author's data
Re: Commento
-
- rank (info):
- Correttore di bozze
- Messaggi: 479
- Iscritto il: 23/06/2015, 23:54
-
Author's data
Re: Commento
Ciao Egidio. Sto facendo un grande lavoro su me stesso per "limitare" uno stile aulico, e ti assicuro che mi è difficile perché scrivevo (ancora oggi qualche volta ci casco) come mi piace leggere. Ho frequentato il corso di scrittura creativa dopo aver letto, rimanendone impressionato, Dialoghi con Leucò di Pavese. Altro che aulico, quello. Ma non avevo letto nulla di più bello fino a quel momento, per i miei gusti. Ma oggi ricerco (con fatica, già detto) uno stile meno ricercato, più immediato. E mi è utile che me lo si ricordi, mi è utile questo tuo bel commento. Grazie di essere passato da qui.Egidio ha scritto: ↑19/10/2021, 7:31 Si tratta della descrizione di un momento della giornata di Gildo, un ospite di una struttura per anziani. La resa poetica c'è, anche se lo stile aulico toglie qualcosa. Anch'io, spesso, scrivo in prosa poetica, ma uso toni bassi. Comunque, devo riconoscere che, per quel che ti riguarda, i risultati ci sono lo stesso.
-
- rank (info):
- Correttore di bozze
- Messaggi: 479
- Iscritto il: 23/06/2015, 23:54
-
Author's data
Re: Commento
Ciao Marino. Si. Le persone. Quei nomi che cito sono dei partecipanti al corso di scrittura in quel momento. In quel momento quei compagni di percorso con cui mi confrontavo erano importanti. Hai ragione, le persone positive sono quelle che con la vecchiaia poi ti si "appiccicano" e ti accompagnano. Grazie del tuo bel commento. A ritrovarci.Marino Maiorino ha scritto: ↑23/10/2021, 9:34 Molto triste nel senso, il brano è capace di trasformare la scena illustrata in dolcezza e consolare.
Ben scritto, accidenti, e pieno di vita, eppure inquietante al limite dell'amletico.
Su tutto, la lista delle persone importanti al principio del brano ci ricorda che la cosa più importante nella nostra vita sono le persone che abbiamo amato, e finite quelle...
-
- rank (info):
- Correttore di bozze
- Messaggi: 479
- Iscritto il: 23/06/2015, 23:54
-
Author's data
Re: commento
Ciao Stepyp. Penso che hidalgo voglia significare "guerriero" o qualcosa di simile. Associarlo a Cervantes mi è parso utile per far poi comprendere la battaglia alle pecore, o Dulcinea. Ma valuterò il tuo consiglio. Grazie per il generoso e utile tuo intervento. Passa a trovarmi ogni tanto. Così farò con te.Stefyp ha scritto: ↑05/11/2021, 23:28 Un testo molto bello, poetico e delicato. Alcuni passaggi mi sono piaciuti particolarmente. Posso permettermi di segnalarti due dettagli?
"come un Hidalgo di Cervantes" togli di Cervantes, se il lettore non sa chi è Hidalgo se lo andrà a cercare.
"Si avvicinò una donna magra, asciugata da una vita dedicata al servizio, sui cinquant'anni," io toglierei sui cinquant'anni, spezza il ritmo. Il lettore sa che non è né una ragazza né una vecchia perché l'hai definita "donna".
Sono inezie, ma il racconto è impeccabile e allora mi permetto di trovare l'ago nel pagliaio.
-
- rank (info):
- Correttore di bozze
- Messaggi: 479
- Iscritto il: 23/06/2015, 23:54
-
Author's data
Re: Commento
Ciao Messedaglia. Si, hai mantenuto la promessa ora tocca a me. Ho già letto una volta il tuo racconto ma prima di commentarlo ho sentito la necessità di farlo un attimo decantare e di rileggerlo. Sul linguaggio aulico, hai perfettamente ragione. Già ad altri, sopra, ho dato una spiegazione a questo testo. Grande il tuo moto a farmi ascoltare la canzone di Guccini. Ricambio consigliandoti due brani che hanno inciso su questo mio lavoro : Gildo di Giorgio Gaber e Figure di Cartone delle Orme. Ci si ritrova, volentieri, sulla tua pagina.Messedaglia ha scritto: ↑11/11/2021, 21:16 Ciao Marcello, come promesso eccomi qua a commentarti.
Racconto scritto molto bene, senza ombra di dubbio. Unico rilievo, forse il linguaggio è appunto talmente aulico da portare il lettore a concentrarsi più sulle parole che sul contenuto del racconto. Mi è piaciuto moltissimo il dettaglio indicato nel titolo e inserito alla fine della storia: quella caramella al gusto, tra le altre cose, di dentifricio, di colpo riporta il protagonista (e il lettore) alla realtà, dopo il volo pindarico alla Don Chisciotte. Ma è un atterraggio morbido e delicato, senza contraccolpi, dove predomina in chi legge un sentimento di tenerezza nei confronti dell’anziano signore. Credo che, nell’ambito delle storie brevi, sia già di per sé un ottimo risultato quando si riesce a condensare l’essenza del racconto in un piccolo, e apparentemente insignificante, particolare. Apro una piccola parentesi: a proposito di Don Chisciotte, se già non la conosci, ti suggerisco di ascoltarti il testo dell’omonima canzone di Guccini, in cui il dialogo fra il cavaliere errante e il suo scudiero è a dir poco magistrale, in un crescendo fino all’esternazione finale dei due protagonisti. Scusa, ho un po’ divagato. Voto 5.
- Fausto Scatoli
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 792
- Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
- Contatta:
-
Author's data
Commento
ho trovato solo un paio di refusi, tra cui segnalo " gli pareva di udire voci dispettose e malvagie che però destrutturava per togliergli potere" secondo me dovresti correggere in "togliere loro potere", visto che si tratta di voci al plurale.
ma questo non influisce sulla gradevolezza del testo, a tratti dolcemente poetico.
bella prova, bravo
http://scrittoripersempre.forumfree.it/
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
-
- rank (info):
- Foglio bianco
- Messaggi: 33
- Iscritto il: 10/11/2021, 12:25
-
Author's data
Commento
Questo testo trasmette quanto sia naturale per te scrivere, come riuscire a donare un'emozione.
Buona fortuna per la gara
-
- rank (info):
- Apprendista
- Messaggi: 141
- Iscritto il: 03/07/2021, 8:53
-
Author's data
Commento
Tutto fluisce: scrittura e, insieme, lo sguardo e i passi di Gildo, come fossero una danza immortalata, fermata dalla parola.
Molto bello!
-
- rank (info):
- Apprendista
- Messaggi: 141
- Iscritto il: 23/11/2021, 17:56
-
Author's data
Commento
Human Takeaway
(english version)
What if we were cattles grazing for someone who needs a lot of of food? How would we feel if it had been us to be raised for the whole time waiting for the moment to be slaughtered? This is the spark that gives the authors a chance to talk about the human spirit, which can show at the same time great love and indiscriminate, ruthless selfishness. In this original parody of an alien invasion, we follow the short story of a couple bound by deep love, and of the tragic decision taken by the heads of state to face the invasion. Two apparently unconnected stories that will join in the end for the good of the human race. So, this is a story to be read in one gulp, with many ironic and paradoxical facets, a pinch of sadness and an ending that costed dearly to the two authors. (review by Cosimo Vitiello)
Authors: Massimo Baglione and Alessandro Napolitano.
Cover artist: Roberta Guardascione.
Translation from Italian: Carmelo Massimo Tidona.
Vedi ANTEPRIMA (494,48 KB scaricato 236 volte).
Nota: questo libro non proviene dai nostri concorsi ma è opera di uno o più soci fondatori dell'Associazione culturale.
A modo mio
antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori
A cura di Massimo Baglione.
Contiene opere di: Susanna Boccalari, Remo Badoer, Franco Giori, Ida Daneri, Enrico Teodorani, Il Babbano, Florindo Di Monaco, Xarabass, Andrea Perina, Stefania Paganelli, Mike Vignali, Mario Malgieri, Nicolandrea Riccio, Francesco Cau, Eliana Farotto.
Vedi ANTEPRIMA (1,22 MB scaricato 39 volte).
BiciAutori - racconti in bicicletta
Trentun paia di gambe hanno pedalato con la loro fantasia per guidarci nel puro piacere di sedersi su una bicicletta ed essere spensierati, felici e amanti della Natura.
A cura di Massimo Baglione.
Copertina e logo di Diego Capani.
Contiene opere di: Alessandro Domenici, Angelo Manarola, Bruno Elpis, Cataldo Balducci, Concita Imperatrice, Cristina Cornelio, Cristoforo De Vivo, Eliseo Palumbo, Enrico Teodorani, Ettore Capitani, Francesco Paolo Catanzaro, Germana Meli (gemadame), Giovanni Bettini, Giuseppe Virnicchi, Graziano Zambarda, Iunio Marcello Clementi, Lodovico Ferrari, Lorenzo Dalle Ave, Lorenzo Pompeo, Patrizia Benetti, Raffaella Ferrari, Rebecca Gamucci, Rosario Di Donato, Salvatore Stefanelli, Sara Gambazza, Sandra Ludovici, Sonia Piras, Stefano Corazzini, Umberto Pasqui, Valerio Franchina, Vivì.
Calendario BraviAutori.it 2012 - (in bianco e nero)
A cura di Tullio Aragona.
Scarica questo testo in formato PDF (3,74 MB) - scaricato 348 volte..
GrandPrix di primavera 2024 - L'ultima volta - e le altre poesie
A cura di Massimo Baglione.
Scarica questo testo in formato PDF (571,51 KB) - scaricato 4 volte.
oppure in formato EPUB (279,29 KB) (vedi anteprima) - scaricato 1 volte..
Lascia un commento.
La Gara 57 - Imbranati
A cura di Carlocelenza.
Scarica questo testo in formato PDF (3,39 MB) - scaricato 163 volte.
oppure in formato EPUB (448,80 KB) (vedi anteprima) - scaricato 210 volte..
Lascia un commento.