Fuga
Fuga
-
- rank (info):
- Apprendista
- Messaggi: 188
- Iscritto il: 24/02/2020, 15:22
-
Author's data
Commento
Mi rimane il dubbio leggendo qua e là che si tende a usare metafore già collaudate e un po' fuori tempo.
Mi spiego: un aratro abbandonato in mezzo alla maggese è una bella figura, ma poco contemporanea. Potrebbe essere sostituita da un auto abbandonata in un parcheggio di un centro commerciale? Non so.
Così gli stormi di uccelli, lo scoglio e il treno ci appartengono ancora?
Comunque bella.
Re: Commento
Grazie per aver commentato l’opera. Ti rispondo in breve. Per quanto riguarda l’utilizzo di metafore un po’ antiche, concordo con te che bisogna stare attenti perché a volte rischiano di rendere una poesia banale e già sentita. Penso però che le metafore e le similitudini, proprio per il fatto che sono paragoni, siano prettamente istintive. Se proviamo una determinata emozione e nella nostra mente ci si figura una precisa immagine, è quella la metafora o similitudine che va usata, per quanto antica quell’immagine possa essere. Comunque grazie mille per il voto positivo. Buona serata!Macrelli Piero ha scritto: ↑07/02/2022, 10:50 Mi piace. Tocca argomenti a me cari. Per quanto ne so le figure retoriche sono efficaci, ma frequento poco la poesia.
Mi rimane il dubbio leggendo qua e là che si tende a usare metafore già collaudate e un po' fuori tempo.
Mi spiego: un aratro abbandonato in mezzo alla maggese è una bella figura, ma poco contemporanea. Potrebbe essere sostituita da un auto abbandonata in un parcheggio di un centro commerciale? Non so.
Così gli stormi di uccelli, lo scoglio e il treno ci appartengono ancora?
Comunque bella.
Commento a Fuga
il tuo testo mi è piaciucchiato ed ho votato. Ho dato 3 perché l'ultima metafora, quella del treno per intenderci, ha risollevato il testo che ho trovato denso di ovvietà. Dove volevi arrivare? Non l'ho capito e,forse, non l'ho scoperto. I commenti o le risposte sono molto ben articolate. Sei un buon difensore delle tue opere. Questo denota sia una capacità a riflettere sia affetto per ciò che è dentro di te. Scusa la predica. Mi piaceva spiegare le mie impressioni di lettrice. Non doveva uscirmi un sermone.
Il testo va rivisto secondo quanto senti tu.
- Fausto Scatoli
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 792
- Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
- Contatta:
-
Author's data
Commento
neppure io sono stato preso dalle righe che contengono parole fin troppo ricercate.
tanto ricercate da ottenere, per me, effetto contrario.
l'ultima parte solleva invece il tutto
http://scrittoripersempre.forumfree.it/
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
- Roberto Bonfanti
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 782
- Iscritto il: 13/10/2013, 12:58
-
Author's data
Commento
Questa è la mia interpretazione e per me è una buona poesia.
https://chiacchieredistintivorb.blogspot.com/
Intervista su BraviAutori.it: https://www.braviautori.it/forum/viewto ... =76&t=5384
Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Re: Commento a Fuga
Eleonora2 ha scritto: ↑09/02/2022, 15:45 Caro Autore, mi permetto il "caro",
il tuo testo mi è piaciucchiato ed ho votato. Ho dato 3 perché l'ultima metafora, quella del treno per intenderci, ha risollevato il testo che ho trovato denso di ovvietà. Dove volevi arrivare? Non l'ho capito e,forse, non l'ho scoperto. I commenti o le risposte sono molto ben articolate. Sei un buon difensore delle tue opere. Questo denota sia una capacità a riflettere sia affetto per ciò che è dentro di te. Scusa la predica. Mi piaceva spiegare le mie impressioni di lettrice. Non doveva uscirmi un sermone.
Il testo va rivisto secondo quanto senti tu.
Grazie per aver votato e commentato la poesia.Apprezzo la tua riflessione costruttiva e prenderò nota dei tuoi consigli. Buona serata!
Re: Commento
Ciao Fausto, mi dispiace che anche tu ti sia trovato deluso dalle “ovvietà” che avete descritto. Mi dispiace che per l’ostacolo delle parole vi sia arrivato il messaggio con meno immediatezza e senza trasmettere particolari emozioni. Comunque 3 per me è sempre un voto buono. Saluti!Fausto Scatoli ha scritto: ↑12/02/2022, 10:41 in linea di massima concordo col commento di Eleonora2.
neppure io sono stato preso dalle righe che contengono parole fin troppo ricercate.
tanto ricercate da ottenere, per me, effetto contrario.
l'ultima parte solleva invece il tutto
Re: Commento
Prendo appunto di ciò che mi hai detto sul testo come fatto per gli altri. Anche per te valgono le stesse cose che ho già detto: mi dispiace che i termini usati ti abbiano fatto pesare la poesia. In realtà non mi sono curato di sostituire queste parole poco originali con delle altre proprio perché ritenevo la poesia più viscerale così. Comunque grazie per aver espresso il tuo parere!FraFree ha scritto: ↑17/02/2022, 20:02 Condivido il contenuto, saputo intavolare, tra l'altro, con pochi versi. Ma la mancanza di un linguaggio più originale, con termini triti e ritriti, la penalizza, secondo me. Se questa inquietudine fosse stata espressa in modo più viscerale, avrebbe riscosso più empatia.
Fra
Re: Commento
Grazie Roberto per le belle parole, mi fa piacere che a te sia piaciuta la mia poesia nonostante, anzi proprio grazie alle parole usate. Grazie per il bel voto e buona serata!Roberto Bonfanti ha scritto: ↑18/02/2022, 8:08 Trovo che l'immagine sia efficace, la contrapposizione fra l'azione, il movimento, quel treno che rappresenta il fuggire da sentimenti, ricordi dolorosi come uccelli crudeli e lo scoglio, simbolo di immobilità, rendono bene il tormento interiore.
Questa è la mia interpretazione e per me è una buona poesia.
-
- rank (info):
- Necrologista
- Messaggi: 225
- Iscritto il: 08/03/2020, 14:37
-
Author's data
Commento
- Domenico Gigante
- rank (info):
- Correttore di bozze
- Messaggi: 417
- Iscritto il: 09/01/2022, 22:38
- Località: Roma
- Contatta:
-
Author's data
Commento
Re: Commento
Domenico Gigante ha scritto: ↑25/02/2022, 18:50 Anch'io concordo con Roberto! Le metafore si rincorrono in ossimori (uccelli/scoglio, treno/stazione) che funzionano bene e rendono la composizione niente affatto scontata. Nella sua apparente semplicità merita un 4.
Grazie mille Domenico, sono contento che la poesia ti sia piaciuta e mi fa piacere che tu non l’abbia trovata banale. La poesia si reggeva proprio sulle “metafore che si rincorrono in ossimori”, come facevi notare tu, e perciò sono contento che tu le abbia apprezzate. Buona serata!
-
- rank (info):
- Foglio bianco
- Messaggi: 22
- Iscritto il: 28/11/2016, 8:25
-
Author's data
Re: Fuga
Calendario BraviAutori.it "Year-end writer" 2020 - (a colori)
A cura di Tullio Aragona.
Scarica questo testo in formato PDF (4,73 MB) - scaricato 123 volte..
Lascia un commento.
La Gara 55 - La capsula del Tempo
A cura di Skyla74.
Scarica questo testo in formato PDF (824,77 KB) - scaricato 526 volte.
oppure in formato EPUB (287,35 KB) (vedi anteprima) - scaricato 240 volte..
Lascia un commento.
La Gara 48 - Stelle
A cura di Marina Paolucci (con la supervisione di Lodovico Ferrari).
Scarica questo testo in formato PDF (799,91 KB) - scaricato 154 volte.
oppure in formato EPUB (380,91 KB) (vedi anteprima) - scaricato 235 volte..
Lascia un commento.
Kriminal.e
Kriminal.e è una raccolta di testi gialli "evoluti", che contengono cioè elementi tecnologici legati all'elettronica moderna.
Copertina di Diego Capani.
A cura di Massimo Baglione.
Contiene opere di: Tullio Aragona, Nunzio Campanelli, Lorella Fanotti, Lodovico Ferrari, Emanuele Finardi, Concita Imperatrice, Angelo Manarola, Francesca Paolucci, Umberto Pasqui, Antonella Pighin, Alessandro Renna, Enrico Teodorani.
Vedi ANTEPRIMA (172,07 KB scaricato 183 volte).
Human Takeaway
(english version)
What if we were cattles grazing for someone who needs a lot of of food? How would we feel if it had been us to be raised for the whole time waiting for the moment to be slaughtered? This is the spark that gives the authors a chance to talk about the human spirit, which can show at the same time great love and indiscriminate, ruthless selfishness. In this original parody of an alien invasion, we follow the short story of a couple bound by deep love, and of the tragic decision taken by the heads of state to face the invasion. Two apparently unconnected stories that will join in the end for the good of the human race. So, this is a story to be read in one gulp, with many ironic and paradoxical facets, a pinch of sadness and an ending that costed dearly to the two authors. (review by Cosimo Vitiello)
Authors: Massimo Baglione and Alessandro Napolitano.
Cover artist: Roberta Guardascione.
Translation from Italian: Carmelo Massimo Tidona.
Vedi ANTEPRIMA (494,48 KB scaricato 223 volte).
Nota: questo libro non proviene dai nostri concorsi ma è opera di uno o più soci fondatori dell'Associazione culturale.
Antologia visual-letteraria (Volume uno)
Collage di opere grafiche e testuali pubblicate sul portale www.BraviAutori.it
Il libro è un collage di opere grafiche e testuali pubblicate sul portale www.BraviAutori.it e selezionate tenendo conto delle recensioni ricevute, del numero di visualizzazioni e, concedetecelo, il nostro gusto personale. L'antologia non segue un determinato filone letterario e le opere sono state pubblicate volutamente in ordine casuale.
A cura di Massimo Baglione.
Contiene opere di: Dino Licci, Annamaria Trevale, Sara Palladino, Filippo C. Battaglia, Gilbert Paraschiva, Luigi Torre, Francesco Vespa, Luciano Somma, Francesco Troccoli, Mitsu, Alda Visconti Tosco, Mauro Cancian, Dalila, Elisabetta Maltese, Daniela Tricarico, Antonella Iacoli, Jean Louis, Alessandro Napolitano, Daniela Cattani Rusich, Simona Livio, Michele Della Vecchia, Giovanni Saul Ferrara, Simone De Foix, Claudia Fanciullacci, Giorgio Burello, Antonia Tisoni, Carlo Trotta, Matteo Lorenzi, Massimo Baglione, Lorenzo Zanierato, Riccardo Simone, Monica Giussani, Annarita Petrino, Luigi Milani, Michele Nigro, Paolo Maccallini, Maria Antonietta Ricotti, Monica Bisin, Gianluca Gendusa, Cristiana, Simone Conti, Synafey, Cicobyo, Massimiliano Avi, Daniele Luciani, Cosimo Vitiello, Mauro Manzo.