A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Le pubblicazioni derivate dai nostri concorsi letterari.
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

Immagine

A modo mio
antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

A molti sarà anche capitato di rimanere delusi per il finale di una storia o per le sorti toccate a certi protagonisti, al punto di avere la tentazione di immaginarne un'evoluzione completamente diversa.
La sfida che abbiamo proposto ai nostri autori ha preso spunto da simili premesse.

Contiene opere di: Susanna Boccalari, Remo Badoer, Franco Giori, Ida Daneri, Enrico Teodorani, Il Babbano, Florindo Di Monaco, Xarabass, Andrea Perina, Stefania Paganelli, Mike Vignali, Mario Malgieri, Nicolandrea Riccio, Francesco Cau, Eliana Farotto.

A cura di Massimo Baglione.

Se volete sbirciare un'anteprima delle prime pagine, andate qui: https://www.braviautori.it/pubblicazioni e cliccate "Anteprima" in corrispondenza dell'antologia.

Acquista libro o ebook: Amazon.it.

Chi volesse ordinare anche le altre nostre pubblicazioni, clicchi qui.

Buona lettura!


Se sei stato selezionato, ecco il tuo banner:

Immagine

Nota: se sei presente in più antologie, ti suggeriamo di usare i codici dei banner piccoli che trovi QUI cliccando "dettagli". In caso contrario, di seguito trovi i codici per il banner lungo.

Qui c'è il codice da copiare nei forum nel Pannello di controllo utente->profilo->Firma:

Codice: Seleziona tutto

[url=https://www.braviautori.it/pubblicazioni][img]https://www.braviautori.it/concorsi/a_modo_mio/a_modo_mio_banner.jpg[/img][/url]
oppure il corrispettivo codice HTML, da copiare e incollare nei vostri siti o nelle email:

Codice: Seleziona tutto

<a href="https://www.braviautori.it/pubblicazioni"><img src="https://www.braviautori.it/concorsi/a_modo_mio/a_modo_mio_banner.jpg" alt="Storie Gotiche, del Terrore e del Mistero - BraviAutori.it" /></a>
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

E pure questa è andata. :-)
Complimetni ai selezionati, e grazie a tutti per aver partecipato.
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Avatar utente
Ida Daneri
rank (info):
Apprendista
Messaggi: 149
Iscritto il: 14/01/2020, 15:30
Località: Vigevano
Contatta:

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Ida Daneri »

Evviva, è uscita l'antologia! Felicissima di esserci ancora! Davvero mille grazie per l'opportunità offerta, Massimo!
Andr60
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 495
Iscritto il: 15/11/2019, 15:45

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Andr60 »

Complimenti ai partecipanti, sal... (rimaneggiati) a tutti.
Avatar utente
Enrico Teodorani
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 845
Iscritto il: 25/08/2013, 12:13
Località: Cesena
Contatta:

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Enrico Teodorani »

Pubblicizzata l'uscita sul mio blog: https://enricoteodorani.blogspot.com/20 ... o-mio.html
http://enricoteodorani.blogspot.com
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Ahà!
Appena arriva, iniziano le recensioni babbane...

:-D
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Che poi: chi resiste? Inatnto che aspetto il cartaceo, ho preso il kindle.

Trovati pochissimi typo, quasi tutti imputabili anche all'impaginatore scioperato, tranne quelli di un cane di gatto che non sa scrivere i numeri in lettere, dimentica articoli e almeno due di tre puntini di sospensione. Ma gliela farò pagare a quello...

Comunque, cane di gatto a parte, i racconti finora non hanno deluso - ce n'è persino uno di una preveggente (ma sul serio, all'epoca del prigioniero? Son colpito!), un agente segreto che poi scopre cosa vuol dire essere sposati, il vero sogno di un pirata, un'attrice molto in gamba (forse anche un po' troppo!)... Non mancherò di stilare quello che pensavo ci fosse e non c'è: una classifica dei racconti, dal più bello al più bello (tranne uno - no, non è un typo, a meno che la seconda metà non riservi sorprese e qualcuno si ritrovi a concorrere con quell'uno per l'ultimo posto, finora son tutti belli).
Avatar utente
Massimo Baglione
rank (info):
Site Admin
Messaggi: 9575
Iscritto il: 11/04/2007, 12:20
Località: Belluno
Contatta:

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Massimo Baglione »

Grazie a tutti! :-)
Immagine

Immagine <<< io ero nel Club dei Recensori di BraviAutori.it.

Immagine

www.massimobaglione.org
Franco Giori
rank (info):
Foglio bianco
Messaggi: 44
Iscritto il: 10/01/2021, 15:44

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Franco Giori »

Ordinate copie da diffondere sul territorio. A parte il mio, sono convinto ci siano buoni racconti (come quelli letti nell'anteprima). Grazie Massimo!
Franco Giori
rank (info):
Foglio bianco
Messaggi: 44
Iscritto il: 10/01/2021, 15:44

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Franco Giori »

A parte il mio illeggibile, specifico. 😅 ciao
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Il tuo non è male, anzi. Ci sono un paio di cose di cui ti chiederò conto, ma a tempo debito: prima li devo leggere tutti e ci vuole il prof Hyde, che esce solo di notte...


Immagine
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

82%

Poi...
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

... Finito.

Stasera inizio la recensione (rigorosamente sadica). Non so se andare in ordine di apparizione, di typo o inversa per fascino della storia. Ma anche chiamare Max per primo, a rendere conto di un paio di sgambetti fatti (almeno) a Francesco Cau (no, quell'altro, il gatto nero, quello deve buttare sangue dal cuore : Max lì è innocente e basta), potrebbe essere una buona idea...
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Teodorani. Enrico Teodorani. È presente in sala?
Allora, intanto mi complimento per l'idea, i disegni (fatti lei o quel tal Farinelli? Comunque bravi), e anche la scelta dell'opera - per niente facile, secondo me. Un omaggio a Pasolini che ci sta.
Non ci sono typo, ma io sono me e ho una reputazione da difendere, per cui la butto lì:
Nella prima vignetta, prima didascalia leggo:
"In una società che ci divide in soggiogati e soggiogatori,(...)".
Come dicevo, è corretto, tuttavia: ha preso in considerazione "soggioganti", al posto di "soggiogatori"? È vero che si rischia di confoderlo col primo, se si vede poco bene, però potrebbe suonare meglio - o anche no, io l'ho solo buttata lì, anche per far capire che non mi ero limitato a guardare le figure. Anzi, raddoppio: terza didascalia, in fondo alla prima figura. Leggo: "Il raporto sessuale è il simbolo del possesso da parte di alcune persone dei corpi di altre persone, cioè (...)". Ancora una volta, è tutto corretto. Ma che ne pensa di mettere tra due virgole quel "da parte di alcune persone"? Non è obbligatorio, figurarsi, è più uno stimolo a pensarci.

Va bene, lo ammetto: non mi piace molto Pasolini, però le sue opere restano immense. Prossima volta, aggiunga una tavola in più, un paio di disascalie e qualche virgola extra, magari nei posti sbagliati, così da darmi soddisfazione. Le do otto su dieci. Vada.
Ultima modifica di Il_Babbano il 30/08/2023, 8:30, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Intanto mi è arrivato il cartaceo. Il Babbano avrà molte cose di cui pentirsi quando toccherà a lui, qui, che, a leggere da quello, la sua già precaria situazione peggiora.
Avatar utente
Enrico Teodorani
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 845
Iscritto il: 25/08/2013, 12:13
Località: Cesena
Contatta:

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Enrico Teodorani »

Il_Babbano ha scritto: 27/08/2023, 22:15 Teodorani. Enrico Teodorani. È presente in sala?
Allora, intanto mi complimento per l'idea, i disegni (fatti lei o quel tal Farinelli? Comunque bravi), e anche la scelta dell'opera - per niente facile, secondo me. Un omaggio a Pasolini che ci sta.
Non ci sono typo, ma io sono me e ho una reputazione da difendere, per cui la butto lì:
Nella prima vignetta, prima didascalia leggo:
"In una società che ci divide in soggiogati e soggiogatori,(...)".
Come dicevo, è corretto, tuttavia: ha preso in considerazione "soggioganti", al posto di "soggiogatori"? È vero che si rischia di confoderlo col primo, se si vede poco bene, però potrebbe suonare meglio - o anche no, io l'ho solo buttata lì, anche per far capire che non mi ero limitato a guardare le figure. Anzi, raddoppio: terza didascalia, in fondo alla prima figura. Leggo: "Il raporto sessuale è il simbolo del possesso da parte di alcune persone dei corpi di altre persone, cioè (...)". Ancora una volta, è tutto corretto. Ma che ne pensa di mettere tra due virgole quel "da parte di alcune persone"? Non è obbligatorio, figurarsi, è più uno stimolo a pensarci.

Va bene, lo ammetto: non mi piace molto Pasolini, però le sue opere restano immense. Prossima volta, aggiunga una tavola in più, un paio di disascalie e qualche virgola extra, magari nei posti sbagliati, così da darmi soddisfazione. Le do otto su dieci. Vada.
I dialoghi di Pasolini all'interno della tavola sono tratti da scritti o interviste relative al film "Salò o le 120 giornate di Sodoma" e per scelta ho deciso di lasciarli inalterati.
http://enricoteodorani.blogspot.com
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Hai fatto bene, bravo. Sempre otto.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Stefania Paganelli.

Carissima, giuro solennemente che costringerò il gatto infame a leggere e rileggere più volte la tua breve ma azzeccata rivisitazione della conclusione di quel "E vissero per sempre felici e contenti" (che giustamente andrebbe riscritto come "anche per tre o quattro minuti dopo" al posto di quel "per sempre" a cui non crede nessuno). Ma le lodi non sono soltanto per quello, bensì per il periodare virgolando pressoché corretto (e molto, molto più di quello di un marrano saccente che si aggira per questo forum tentando di imporre la sua versione insipiente e inutilmente circonvoluta).

Ora, dacché siamo qui, ti domando se quel "— Ma gli ha salvato la vita! — risponde un altro." (Dove la vita salvata è quella di lei, salvata da lui, quindi: "le ha salvato la vita") sia invece voluto: in fondo parla un minatore diversamente alto,e non è detto si tratti di quello studiato (o più sapiente degli altri), per quanto, di sette che sono, possiamo escludere il tale dal carattere arcigno (perché è quello che parla, non quello che risponde) e forse anche l'allergico, che aveva già starnutito prima. Ci può stare, se è voluto, e anzi alzerebbe la qualità dello scritto adeguando il parlare ai personaggi.

Virgole, dicevo, in generale ben messe. Comunque molto, molto meglio messe di quelle sparse ovunque (e in eccesso e in sostituzione di altri segni) dal solito - ancora per poco - impunito. Tuttavia, se mi posso permettere:

A pag 92-93 del cartaceo:
"Chi meglio di loro mi può aiutare?" pensa mentre si prepara in tutta fretta, smaniosa ora di far quel che in effetti si fa in queste situazioni. Cercare qualcuno che ti conosce, ti vuole bene e che ti è amico. Qualcuno che ti aiuti a mettere le cose nella giusta prospettiva. Una cosa tanto difficile da ottenere la giusta prospettiva!

Che ne pensi, invece, di:

"Chi meglio di loro mi può aiutare?" pensa mentre si prepara in tutta fretta, smaniosa ora di far quel che in effetti si fa in queste situazioni: cercare qualcuno che ti conosce, ti vuole bene e che ti è amico; qualcuno che ti aiuti a mettere le cose nella giusta prospettiva. Una cosa tanto difficile da ottenere, la giusta prospettiva!


Niente di che, la tua versione va bene comunque, lo dico. Volendo, semmai c'è qualche ripetizione nel finale che forse si potrebbe sanare:

Si contraddice, si ripete, si ferma, torna indietro, comincia da capo in un racconto senza capo né coda.

(forse: Si contraddice, si ripete, si ferma, torna indietro, comincia di nuovo in un racconto senza capo né coda.)

O, poi:
Lei, appoggiata a un tronco, li osserva mentre parlano di lei come se lei non ci fosse.

(magari: Lei, appoggiata a un tronco, li osserva mentre parlano come se non ci fosse.)

E infine
Non troveranno di sicuro la soluzione al suo dilemma perché forse soluzione non c'è, se non forse smetterla di pensare al passato
(potrebbe andar bene togliere il primo? Non troveranno di sicuro la soluzione al suo dilemma perché soluzione non c'è, se non forse smetterla di pensare al passato)

Brava, almeno 8 e mezzo. Anzi, otto e tre quarti!
Ultima modifica di Il_Babbano il 30/08/2023, 8:32, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

E dopo la brava Stefania è il turno di:

Francesco Cau.

Il tuo racconto mi ha colpito perché la storia che narri, ancorché apparentemente priva di storia, è immensamente umana, così umana da farsi leggere tutta, anche in assenza di colpi di scena, clamorosi o chiassosi, che non ci sono e che non servono.

È davvero una vicenda umana, plausibile , accaduta e che accadrà ancora, finale positivo compreso.
Vicenda edificante, di cui confesso faccio fatica a cogliere la fonte ispiratrice, forse perché l'unico Antioco che mi viene in mente ora come ora è un antico re, mentre Anania sarebbe...un discepolo (maschio) di Gesù. Questa è ignoranza tutta mia, ovvio.
Il racconto resta un film di spessore, a cui do volentieri otto e mezzo.

Però adesso chiamiamo Max alla lavagna...

Max, carissimo: non eri tu quello che doveva rileggere e correggere le sviste che possono ben sfuggire?
Partiamo dalla n.d.a (che non sta per "non disclosure agreement") di cui, son certo, sei il suggeritore:

(Questa e come una favola dei tempi antichi (...)

Noti nulla, Max? E come si scrive, da te, il verbo essere alla terza persona singolare? Hai preso lezioni dal gatto nero, per caso? Guarda che poi faccio il contropelo pure a quello, sai?

Comunque, a pag. 120 del cartaceo:

Mi disse con gli occhi lucidi che suo padre era morto e che essendo la figlia più grande e non avendo fratelli maschi, ora doveva occuparsi lei


Quella virgola dopo "maschi" è per una secondaria che comincia con "essendo": manca la sorella a monte, tra "che" e "essendo".
Poi ci sta comunque, il racconto si fa leggere e non si avvertono vere stonature, a meno di essere degli autentici ossessivi, ma se lo si è si nota anche quella frase tra parentesi in mezzo a due punti fermi:
(...)attenzione. (Da noi guardare troppo una donna era tabù). Era (...)
Il senso è chiaro, si legge bene lo stesso, ma la forma vorrebbe che la parte tra parentesi stesse prima del primo punto, così:
(...)attenzione(da noi guardare troppo una donna era tabù). Era (...)
perché le tonde fanno frase a sé rispetto a quel che precede - volendo anche a quel che segue, ma un punto per far riprendere il fiato dopo serve spesso, a meno che non sia un'incisa breve in mezzo a una frase unica più lunga.

Arrivammo sfiniti in campidano (...)

"campidano", se è la più vasta pianura della Sardegna, andrebbe scritto maiuscolo, come la Pianura Padana (ma te lo confesso: non ci faccio caso neanch'io, e infatti sono certo di aver scritto anche "pianura padana" tante volte; è solo che pensavo fosse un modo di dire e ho poi scoperto che invece è il nome di un luogo preciso - e anche che si scrive maiuscolo. Vorrai mica che perda occasione per far sapere a Max che ho capito benissimo che il tuo racconto non l'ha letto?[1])

pag 121 del cartaceo:
Lei non rispose ma mi regalò un sorriso sardonico, capii che era ancora in lutto per la morte del padre, a cui era molto legata.

Va anche bene, ma che ne pensi di una pausa leggermente più lunga dopo il sorriso sardonico? Tipo:
Lei non rispose ma mi regalò un sorriso sardonico; capii che era ancora in lutto per la morte del padre, a cui era molto legata.

Anche subito dopo:

Ogni giorno mi sembrava sempre più bella, mentre si lavava nel fiume vicino profumava di felce e gelsomino.

un punto e virgola, dopo "bella", al posto della semplice virgola? O anche due punti di specificazione. Sono scelte, ci può stare la virgola.

(...) lei mi disse che ero bravo, io le risposi grazie, sai, sin da piccolo mio nonno "Paddore", anche lui pastore, mi aveva insegnato a modellare strumenti da tavolo: cucchiai e forchette di legno di pero selvatico oppure di olivastro selvatico, che mia nonna apprezzava. — Se vuoi ne farò uno anche per te. — le dissi.

Sembra siano "saltati" i due punti e il trattino lungo di inizio discorso diretto, o forse anche no, ma allora perché poi ci sono? Ribadisco che ci può stare: fa molto racconto vissuto. Solo per congruenza, poteva essere:

(...) lei mi disse che ero bravo, io le risposi: — Grazie, sai, sin da piccolo mio nonno "Paddore", anche lui pastore, mi aveva insegnato a modellare strumenti da tavolo: cucchiai e forchette di legno di pero selvatico oppure di olivastro selvatico, che mia nonna apprezzava. Se vuoi ne farò uno anche per te.

E poi, a capo. E i trattini li metteva Max, aveva detto. Colpa sua, lo sappiamo tutti (che poi, sotto si scopre il vero responsabile, eh? Lo dico per quelli che non hanno già letto la nota finale, prima dell'ultima).


invece "portator non porta pena" e anche "mi venivano i brividi pensando che forse non mi accettavano" (al posto di "non mi avrebbero accettato"), vanno bene: i personaggi sono uomini semplici, non dottori in lettere (oltreché sono certo che "portator" sia equivalente locale più che legittimo di "ambasciator").


Fine di pag. 123, inizio 124 (ancora Max di scena, qui...):
"(...). Lei il corredo lo Metteva in una vecchia cassapanca intagliata, ereditata dalla nonna che sarebbe diventata di Anania dopo il matrimonio."

"Metteva" minuscolo; dopo la "nonna" ci vuole una "e" per far capire che non è la nonna, ma la cassapanca, a passare in eredità ad Anania.


La frase seguente inizia con "Dopo" che però è appena stato usato. Mi permetto di suggerire una costruzione diversa:
"(...) di Anania dopo il matrimonio. Ci vollero due anni di lavoro e sacrifici, poi finalmente a gennaio la casetta era pronta."



Pag. 126:
Mundicu era rimasto a fare il pastore e aveva sposato una ragazza del paese, con cui aveva avuto tre figli: Mundicu, Antioco e Anania. I

Cioè, ha chiamato il primo figlio come sé stesso. Stona un poco: al di là dei problemi con l'anagrafe (che magari lì dove è ambientata la vicenda si sentono meno) fa un po' personaggio egocentrico. Magari invece si usa (e può ben darsi che sia un desiderio della moglie, chissà). Era questa l'intenzione?


[1]
È andata così: c'era Foxtrott (*) che, come già in un'altra occasione, se ne stava coi piedi stravaccati sulla scrivania, mentre un Max sudatissimo cercava gli occhiali senza i quali - talpa com'è - non poteva correggere gli scritti dei Bravi Autori (che sono sì bravi, ma mai abbastanza da sfuggire a una delle note Leggi del Babbano: "Il typo si annida lì dove la vista cala attratta da altro, come la magia del momento o una bella manza"...).
Insomma, Max sbuffava e sudava, sollevando cuscini, spostando sedie, andando ginocchioni sotto le scrivanie, ma niente.
Foxtrott, visibilmente infastidito da tutto quell'agitarsi proprio nel suo breve momento di pausa dalle 9:30 alle 17:30, a una certa lo aveva fissato dritto negli occhi pronunciando, con tatto e discrezione, cinque sole parole: — Che ti rode? Vuoi botte?

Di fronte a quel dire soave, Max aveva deciso di confessare il suo tormento: —Capo, non trovo gli occhiali. Senza non posso lavorare...
— See, bella scusa — aveva replicato Foxtrott, che di scuse era espertissimo. — Vedi di metterti al lavoro subito, piuttosto, che ci abbiamo messo mesi a valutare meno di venti racconti per decidere se includerli o meno e il Babbano li leggerà tutti in una sera e un pomeriggio, e poi ci farà le pulci (ma di più a te) come al solito…

All'idea di tale nefasto evento, Max si era immediatamente rassegnato: bisognava andare in stampa il più in fretta possibile, a costo di leggere gli scritti con le dita (che poi: Foxtrott era il massimo esperto di lettura attraverso l'osmosi, giacché di norma assimilava le opere dei vari autori usandoli come cuscini di notte, in lunghe sessioni di lavoro straordinario - per orario e modalità - in posizione supina, quindi si poteva fare).
È un fatto acclarato, solo la pura verità: Max ha letto tutto con le dita (non si specifica quali), mentre Foxtrott, giunte le 17:30, si è alzato dalla sedia per una meritata pausa caffé dopo tanto impegno a restare immobile. Ed è stato in quel momento che ha trovato gli occhiali di Max, proprio sulla scrivania, sotto i suoi talloni. Con le lenti irrimediabilmente rotte. Purtroppo l'antologia era appena stata stampata in via definitiva da un Max dalle dita sporchissime e impossibilitato a rimediare in tempo.


(*)
Se non sapete chi sia, correte qui https://www.assonuoviautori.org/nucleoNASF e scaricate subito le Avventure del Nucleo NASF, a partire dalla prima: sono gratis e vi faranno capire tante cose di Max e di altri soggetti equivoci che bazzicano, a volte anche silenti (meno uno) , intorno a voi dalla mattina alla sera, nonché di come si possa persino scrivere malissimo, dal punto di vista grammaticale, ma realizzare lo stesso autentiche opere d'arte, alla faccia di tutti i babbani.
Ultima modifica di Il_Babbano il 12/09/2023, 22:30, modificato 2 volte in totale.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Eliana Farotto.

Intanto, per me è un sette, sette meno: la storia parte da una favola molto particolare e nota, da cui sono stati tratti film e cartoni di genere diverso, dai più classici ai più moderni o alternativi (come Cappuccetto Rosso e gli insoliti sospetti, per dire) da cui, al limite, avresti potuto prendere qualche spunto. Invece, a leggerla, mi pare un po' piatta (salvo la battuta finale, che è buona): non ci sono panorami da filmone, grandi passioni, avventura, umorismo o ironia. Non c'è grande patos, insomma - o io non lo colgo: si fanno ristorazione e passeggiate nel bosco, ma mi sa che questo piace giusto ai personaggi. Direi che sembra più la bozza, la trama o il canovaccio di una storia da scrivere - ma non è che tutti i racconti possano piacere a ogni lettore: magari qualcun altro ha trovato qualcosa che a me è sfuggito.

Per il resto è a posto, a parte una certa ripetizione di "suo":
i suoi manicaretti erano così deliziosi che il suo negozio presto divenne (...) Sua mamma Camilla (...) Rossella (...) trascorreva le sue giornate (...) dove giocava con le sue amiche (...) La sua passione per lo sport e la sua energia contagiosa la rendevano un elemento trainate per la sua squadra (...) ogni tanto Ross e sua mamma Lucia (...) per Ross e sua madre (...)

Suggerisco di togliere "suo" prima di "negozio", "sue" prima di "giornate", entrambi i "sua" prima di "passione" e di "energia", cambierei "Ross e sua mamma Lucia" con "Ross e mamma Lucia".

Poi come si vuole, eh? C'è almeno un racconto messo parecchio peggio, quanto a voto che prenderà. Forse anche due.
[panico in sala!]
Ultima modifica di Il_Babbano il 30/08/2023, 8:34, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Mario Malgieri

Classe. La tua è classe.

Intanto, lo dico subito, non ho trovato neanche un refuso (e questo mi ha causato dolore, sappilo, per quanto so che non è assolutamente merito di Max, e quindi un po' di conforto l'ho avuto), poi la storia: un racconto che pare scritto davvero centinaia di anni fa, con un eloquio appena un po' modernizzato, ma nemmeno tanto, con personaggi ciascuno adeguato al suo ruolo. Sembrava un horror, invece era Shakespeare. Bravo (lo dico ora, vale per tutti: non è che ve lo devo dire io, siete bravi voi - a parte uno). La storia può piacere o non piacere, ma è scritta bene per l'ambientazione e solo alla fine si capisce davvero quel dubbio tra essere e non essere - che prima ti vengono in mente Allan Poe o Lovecraft. Nove e mezzo. Di più no, perché a me non piacciono né Poe né Lovecraft (e pure Shakespeare mi sta sulle scatole)...
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Ida Daneri

Stiamo parlando di un peso massimo del settore "riscritture", qui, che gioca nel suo terreno: la saga di Harry Potter.
Ora, il racconto, ben scritto e scorrevole, si apprezza certamente anche senza essere dei fan della Rowling, ma esserlo aiuta parecchio a capire che, ai tempi del Principe Mezzo sangue (in sola edizione inglese, tra l'altro) azzeccare il fato di Piton e la sua vera natura - che in realtà saranno rivelate solo nel libro successivo nonché ultimo, I doni della Morte, non è propriamente una cosa alla portata di tutti.

Certo, a leggere ora quel racconto (in realtà del 2005), si pensa a una brava auttriche che, alla fin fine, dà giusto un po' di corpo alla scena effettivamente descritta o rappresentata in un film oggi del passato, quindi si potrebbe pensare "Sì, vabbè, brava. Però ben poco originale, giusto piccole discrepanze, ma l'abbiamo già visto o letto". Invece, sapendo, la prospettiva cambia: è originalissimo. Perché Piton è il cattivo per antonomasia per sei libri e sei film: praticamente, è il professore di chimica sadico al liceo classico, o di qualche materia importante solo per lui in un qualunque istituto dove quella conti un piffero. Insomma, sembra l'esempio perfetto di quel 40/50 enne fallito che non riesce a fare di meglio, nella vita, che cercare di rovinare quella dei giovani che saranno sicuramente migliori di lui appena lo avranno salutato - e invece no, non è così. Ora, qualche avvisaglia c'era, soprattutto del fatto che avesse più che un debole per la mamma di Potter, ma immaginarsi quell'epilogo con tanto anticipo: sono commosso, da estimatore della saga e di tutti i professori falliti che sadicizzano gli studen-... e della buona scrittura, ecco!

Intanto, qui è un nove e tre quarti, come il binario per Hogwards (e chi non la capisce, schiantesimo lo colga! Oppure clicchi qui, a scelta sua) meritatissimo.

Poi:

Pag. 40

"Troppi morti intorno a lui, lo hanno accompagnato fin dalla nascita: una lunga strada (...)"

toglierei quella virgola solitaria. Se l'intenzione era quella di separare le due frasi con una pausa per ottenere gravità, forse allora meglio allungare anziché specificare:

"Troppi morti intorno a lui, lo hanno accompagnato fin dalla nascita. Una lunga strada (...)"

Esiste la possibilità che in realtà ne manchi una? Tipo:

"Troppi morti, intorno a lui, lo hanno accompagnato fin dalla nascita: una lunga strada (...)"

Ma fa nulla, anche se ci fossero (ci sono? Chissà! Si parlava di sadismo, per caso?) altri tre o quattro segni di punteggiatura che avrei potuto contestare, il racconto è davvero ben fatto e per me merita di gravitare nei pressi del podio, anche sapendo che per Max, notoriamente allergico al fantasy, deve essere stato un brutto colpo doverlo leggere, pure se era senza occhiali anche quella volta lì, come per il caso del racconto di Cau.
Namio Intile
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 701
Iscritto il: 07/03/2019, 11:31

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Namio Intile »

Ho letto le tue recensioni, ma non i racconti. Eppure le recensioni mi han fatto venir voglia di leggerli, ed è un complimento alla recensione in sé. Avrei evitato i voti, non era una gara, ma io non ho contribuito all'antologia, non ho voce in capitolo; dopotutto, se per gli altri va bene, non vedo ostacoli nel continuare a metterli.
Adesso mi aspetto due cose: qualcuno coraggioso abbastanza da recensire il tuo racconto presente nell'antologia, un tua recensione, altrettanto tagliente, del mio racconto nella gara stagionale, e lì il voto devi metterlo.
Immagine
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Calma

Il mio racconto prima lo recensisco io, ma per ultimo. Nessuno spoileri gli orrori che contiene.

I voti che metto sono quelli che metterei se questo fosse un concorso come gli altri, non significa che abbiano un vero senso per tutti, ma mi paiono equi. Li metto anche per via del personaggio che sto impersonando qui: uno spaccascatole che fa rimpiangere il prof di matematica del liceo. Salvo che quello mica arrivava in fondo a far le pulci (e il contropelo) a sé stesso...

E sì, se ti viene voglia di leggere i racconti, sto facendo un buon lavoro.

Per la gara stagionale: quando avrò finito con questo libro, magari passerò di lì.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Remo Badoer

Mi piaci. Sarà anche per quello scolapasta sulla testa[1], ma il racconto è buono, scritto bene, scorrevole, virgolato il giusto - okay, magari se mi mettessi davvero d'impegno, una virgola in posizione dubbia potrei trovarla, ma non ne vale la pena, perché l'ho letto seguendole e ho gustato tutta la storia coi tempi giusti. Anzi, l'abbiamo gustata in tre: il bimbo che è in ciascuno di noi, ricordando le feste mortali dell'asilo; il genitore, rammentando l'impossibile compito di far sempre felice il figlio; persino l'avventuriero indomito che, alla fine, pure se per sbaglio, piange .

Insomma, veramente gradita: un otto e mezzo tutto.

Poi, ci sarebbe una cosa:

"il vento era ancora forte e, se fosse continuato così, saremmo arrivati (...)"

Ci può stare, a ben guardare. Però avrei scritto:
"il vento era ancora forte e, se avesse continuato così (…)" (ma ci vorrebbe Missiroli[2] a dirimere questa).



[1] Lo confesso: da che non ho riconosciuto coso (lì, come si chiama... - quello che ha le iniziali di ETì...) se non dopo avergli detto che Pasolini non mi piace, un controllo lo do ai profili, e comunque spero sempre di farla franca grazie alla mia innata simpatia e, soprattutto, all'anonimato e alle leggi sulla privacy che impediscono di violarlo.

[2] "Don" Missiroli: creatura mitica, di cui si favoleggia che persino il Babbano abbia timore grammaticale e sintattico. Pare abiti nel forum dei Nasfer citato nella nota alla nota presente nel racconto di Cau.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Florindo Di Monaco.

C’è la presentazione dell’autore, a inizio racconto, che fa pensare a qualcosa di epico. Epico forse anche, però lo confesso: ho fatto molta fatica ad arrivare in fondo, perché lo stile scelto – un racconto narrato al presente, come fosse la descrizione di fatti che si stanno svolgendo (ma alla fine del 1700, quasi 1800 – cit.) - non risulta (per me) davvero coinvolgente, anzi.

Sarà che la vicenda non mi ha appassionato, sarà che ho un conto aperto col prof di lettere del liceo, però a quest’opera (che ha sicuramente i suoi pregi letterario-storico-sociologico-fantastico, ma bisogna anche riuscire a coglierli, compito che lascio volentieri a qualche altro lettore) do un sette di cortesia, nonostante sia senza errori (non come quella di un tale che nemmeno più nomino) e, a parte un periodo decisamente lunghetto, sia anche punteggiata bene.

Il periodo in questione è il seguente:

“Ma la felicità della Regina, che ha sposato senza amore l'allora delfino di Francia solo per la ragion di strato in ubbidienza alla madre Maria Teresa che voleva cementare con tale matrimonio un'alleanza strategica tra Austria e Francia,”

Sono andato in apnea, salvandomi solo grazie a quell’ultima virgola. Magari è successo (e comunque unicamente quella volta lì, eh?) solo a me.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Xarabass.

Che già uno dice: con quel nome, con quel titolo, potrà mai essere una storia normale? No, ovvio che no. E infatti ci troviamo a osservare, lato negozianti che negoziano poco, il duetto di strani soggetti, che si mettono a usare i nostri prodotti per dialogare. E poi se ne vanno senza manco comprare qualcosa!
Ma la faccenda, per quanto surreale, diventa invece credibile e, anzi, ci si scopre a partecipare, aguzzando la vista alla ricerca del titolo del prossimo tomo che spieghi la pantomima precedente o successiva. Penna lieve e senza bozze.
Nonostante la semplicità del racconto in sé, quel giorno alla libreria resterà nella memoria del lettore (e non solo del negoziante) pure se non avesse letto Yagisawa (perché lo abbiamo letto tutti, no? Ah, no? Beh, meno male: credevo di essere l’unico…).
Letto con piacere, mi spiace solo non aver trovato errori. Diciamo otto e mezzo?

Poi
Pag. 74:
“Chi indossava quel testone, doveva ruotare l'intero corpo per non finire inavvertitamente contro i tavoli;”

Forse la virgola tra “testone” e “doveva” si potrebbe togliere.

Pag. 75:

“Il gatto ripose il libro, cominciò a roteare gioiosamente la coda e fece segno di aspettare e prese "Tutta colpa (…)”

Sostituirei la prima “e” con una virgola: non è l’ultimo elemento dell’elenco di azioni.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Mike Vignali

Leggevo e mi dicevo: “Strano: questo racconto sembra quasi una biografia”. Poi ho capito che stavo leggendo proprio la biografia…

Anche la storia dell’Araldo colpisce: più densa di quel che sembra, parte subito azzannando il lettore e gettandolo ai bordi di un horror che lo lambisce appena, ma non lo lascia andare via. Si legge d’un fiato, aspettando una svolta che metta fine, in un senso o nell’altro, all’ansia del personaggio raccontato; eppure, nemmeno la morte di quello fa finire l’incubo potenziale. Che forse svanisce, o forse è appena iniziato.

Bella, avvincente: almeno otto e mezzo pure a te.

Poi tu mi regali almeno una soddisfazione:

c'è un typo a pag. 100: entità è "un" + aspostrofo + "entità" (manca l'apostrofo! Maaax...di corsa, correggere! Però aspetta a ripubblicare, eh?).

Forse una virgola da mettere (o forse no: non sono assolutamete obbligatorie):
Dopo “incompresibili”
Prima di acquietarsi grazie all'effetto del calmante, non faceva che gridare frasi assurde e incomprensibili come avesse mostruose presenze davanti a sé.

Prima di acquietarsi grazie all'effetto del calmante, non faceva che gridare frasi assurde e incomprensibili, come avesse mostruose presenze davanti a sé.

Dopo “sconosciuta”
(...), che il professore fu trovato morto, riverso e mezzo congelato tra le rovine di una vecchissima necropoli sconosciuta situata nelle profondità di quel pezzo di terra tra San Giorgio e Martorano.

(...), che il professore fu trovato morto, riverso e mezzo congelato tra le rovine di una vecchissima necropoli sconosciuta, situata nelle profondità di quel pezzo di terra tra San Giorgio e Martorano.


Forse da mettere tra due virgole, a pag 100:

quasi tremolante

E anche questa:

dominatore dell'inconcepibile abisso





Virgole orfane (da sopprimere o da accompagnare)
“nel corso dei mesi precedenti a questo fatto” tra due virgole o senza alcuna:
Più volte nel corso dei mesi precedenti a questo fatto, la gente diceva di averlo visto aggirarsi per vari cimiteri con picconi e pale.

Più volte, nel corso dei mesi precedenti a questo fatto, la gente diceva di averlo visto aggirarsi per vari cimiteri con picconi e pale.
oppure
Più volte nel corso dei mesi precedenti a questo fatto la gente diceva di averlo visto aggirarsi per vari cimiteri con picconi e pale.

Virgole forse orfane, che è meglio accompagnare (e pure aggiungere qualche cugina)

Dopo alcuni giorni di degenza e di apparente calma, in una notte particolarmente buia l'anziano professore sgattaiolò barricandosi nascostamente nel suo maniero con l'opprimente desiderio viscerale di proseguire (...)

Dopo alcuni giorni di degenza e di apparente calma, in una notte particolarmente buia, l'anziano professore sgattaiolò barricandosi nascostamente nel suo maniero, con l'opprimente desiderio viscerale di proseguire (...)
oppure
Dopo alcuni giorni di degenza e di apparente calma, in una notte particolarmente buia l'anziano professore sgattaiolò, barricandosi nascostamente nel suo maniero, con l'opprimente desiderio viscerale di proseguire (...)
Ultima modifica di Il_Babbano il 01/09/2023, 7:11, modificato 2 volte in totale.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Molto gentile


Beh, non è che posso stare antipatico a tutti, no? Intendo, nonostante i miei sforzi più intensi...

Stasera vediamo a chi tocca.
Avatar utente
Il_Babbano
rank (info):
Correttore Infame di Bozze
Messaggi: 137
Iscritto il: 28/04/2022, 8:33

Author's data

Re: A modo mio - antologia AA.VV. di opere ispirate a storie famose, ma rimaneggiate dai nostri autori.

Messaggio da leggere da Il_Babbano »

Nicolandrea Riccio

A una prima lettura, ero rimasto un po' perplesso: il racconto mi era anche piaciucchiato, ma qualcosa mi urtava.
Poi, a una seconda, mi è venuto un dubbio: che fosse arte?
Ce n'è voluta una terza: sì, se rientri nel primo dei casi di cui parlo dopo, lo è senz'altro. A prescindere, e anche al di là del fatto che gli horror/noire non siano il mio genere favorito (che io tifo per il dolce Remì e piango ogni volta che vedo Bambi), questo racconto fatto in soggettiva dal maniaco prende e vale almeno un otto pieno, nonostante quello scarsone si sia fatto beccare al primo colpo e nonostante la mia allergia alla punteggiatura creativa[1] .


Poi:

Ci sono diverse frasi che che punteggerei diversamente, ma non dico nulla o quasi.

"O quasi", perché sono incerto se lo stile "virgola piglia tutto" sia voluto (e allora: bravo) o se invece non possa essere che tu sia stato colpito da babbanite acuta (quando arriverà il commento all'ultimo racconto, questa affermazione acquisterà un senso molto chiaro), o ancora che tutte quelle virgole, con qualche punto sparso, siano gli unici segni di interpunzione sopravvissuti alla fame del personaggio...
Devo ammettere però che, voluto o meno, calza perfettamente al racconto e al personaggio. Insomma, bravo.


L'unica cosa:
— Perché no, un bel ragazzo, magari durante la settimana della moda.

Propongo almeno il punto interrogativo dopo quel "no": si tratta pur sempre di una domanda, anche se retorica. O non ne sono avanzati proprio? Ma almeno li hai conditi, prima?



[1]
Che già in un'altra occasione avevo messo da parte. Allora c'era di mezzo una tipa che scriveva di alieni e di scarpe, e c'era un pappagallo in tipografia che ti beccava le dita se provavi a cambiare qualcosa. Il tipografo era messo male, e pure io, quella volta lì, ci ho rimesso un paio di falangi...
Rispondi

Torna a “Le nostre antologie”


Alcuni esempi di nostri ebook gratuiti:


Gara d'Autunno 2018 - Lettera a Giovanni, e gli altri racconti

Gara d'Autunno 2018 - Lettera a Giovanni, e gli altri racconti

(autunno 2018, 35 pagine, 707,65 KB)

Autori partecipanti: nwFausto Scatoli, nwIda Dainese, nwNunzio Campanelli, nwCarol Bi, nwLodovico, nwRoberto Bonfanti, nwLiliana Tuozzo, nwDaniele Missiroli, nwLaura Traverso, nwTiziano Legati, nwDraper,
A cura di Massimo Baglione e Laura Ruggeri.
Scarica questo testo in formato PDF (707,65 KB) - scaricato 100 volte.
oppure in formato EPUB (336,32 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 79 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 23 - Pochi istanti prima del sogno

La Gara 23 - Pochi istanti prima del sogno

(agosto/settembre 2011, 85 pagine, 1,87 MB)

Autori partecipanti: nwMarco Marulli, nwSilvia Marulli, nwLicetti, nwTania Maffei, Polissena e Sabina, nwLucia Manna, Erania Pinnera, nwNathan, nwRitavaleria, nwCordelia, nwDaniela Piccoli, nwElisar, nwAlessandro, nwConrad, nwMorgana Bart, nwAleeee76, nwSkyla74, nwMastronxo, nwAngela Di Salvo, nwNevestella, nwGiosep, nwParolina, nwSkyla74,
A cura di Ser Stefano.
Scarica questo testo in formato PDF (1,87 MB) - scaricato 670 volte.
oppure in formato EPUB (655,20 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 237 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 44 - Il potere della parola

La Gara 44 - Il potere della parola

(gennaio 2014, 33 pagine, 948,65 KB)

Autori partecipanti: nwNunzio Campanelli, nwLodovico, nwEddie1969, nwAnto Pigy, nwSkyla74, nwScrittore 97, nwDaniela Rossi, nwMarina Paolucci, nwSilvia Torre,
A cura di Marino Maiorino.
Scarica questo testo in formato PDF (948,65 KB) - scaricato 263 volte.
oppure in formato EPUB (312,42 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 304 volte..
nwLascia un commento.




Alcuni esempi di nostri libri autoprodotti:


Luna 69-19

Luna 69-19

antologia di opere ispirate al concetto di "Luna" e dedicata al 50° anniversario della storica missione dell'Apollo 11

Il 20 luglio 1969 è la data che segna per sempre il momento in cui il primo essere umano ha posato per la prima volta i piedi sul suolo lunare. Quel giorno una parte di voi era d'avanti ai televisori in trepidante attesa del touch-down del lander, altri erano troppo piccoli per ricordarselo e altri ancora non erano neppure nati, tuttavia ne siamo stati tutti coinvolti in molteplici maniere.
A cura di Massimo Baglione.

Contiene opere di: nwAlessandro Mazzi, nwAndrea Coco, Andrea Messina, nwAngelo Ciola, nwCristina Giuntini, nwDaniele Missiroli, nwEnrico Teodorani, nwFrancesca Paolucci, Franco Argento, nwF. T. Leo, Gabriele Laghi, nwGabriele Ludovici, nwGabriella Pison, nwIunio Marcello Clementi, nwLaura Traverso, nwMarco Bertoli, nwMarco Daniele, Maria Emma Allamandri, Massimo Tessitori, nwNamio Intile, Pasquale Aversano, Pasquale Buonarotti, nwPietro Rainero, Roberta Venturini, nwRoberto Paradiso, nwSaji Connor, nwSelene Barblan, nwUmberto Pasqui, Valentino Poppi, Vittorio Serra, Furio Bomben.

Vedi nwANTEPRIMA (637,22 KB scaricato 102 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon



Storie Gotiche, del Terrore e del Mistero

Storie Gotiche, del Terrore e del Mistero

antologia di opere ispirate alla paura dell'ignoto

Nella ricerca di un tema che potesse risultare gradito a più autori, ci è sembrato infine appropriato proporre un'antologia di opere il cui fattor comune fosse il brivido. Un termine per molti versi ingannevole, almeno quanto lo sono certe credenze e immagini che la ragione volutamente ignora, o perfino deride. Eppure, l'ignoto ci aspetta al varco, silenzioso e paziente, per catapultarci nello strapiombo degli incubi o nel vortice di ansie e desideri repressi.
A cura di Roberto Virdo'.

Contiene opere di: nwIda Dainese, nwFrancesca Paolucci, nwMarcello Rizza, nwFausto Scatoli, nwAnnamaria Ricco, Francesco Cau, Valentino Poppi, nwMario Flammia, Essea, nwUmberto Pasqui, nwEnrico Teodorani, Roberto Masini, Maria Perrella, Giacomo Baù, nwEliseo Palumbo, nwSelene Barblan, Stefano Bovi, nwIbbor OB, nwAndrea Teodorani, Simona Geninazza, Lidia Napoli, Mario Malgieri, Michele Silvi, nwIda Daneri, nwAlessandro Mazzi.

Vedi nwANTEPRIMA (681,69 KB scaricato 75 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon



Gare letterarie stagionali - annuario n° 1 (2018 - 2019)

Gare letterarie stagionali - annuario n° 1 (2018 - 2019)

Le Gare letterarie stagionali sono concorsi a partecipazione libera, gratuiti, dove chiunque può mettersi alla prova nel forum di BraviAutori.it, divertirsi, conoscersi e, perché no, anche imparare qualcosa. I migliori testi delle Gare vengono pubblicati nei rispettivi ebook gratuiti i quali, a ogni ciclo di stagioni, diventano un'antologia annuale come questa che state per leggere.
A cura di Massimo Baglione.

Contiene opere di: nwAlessandro Mazzi, nwAngelo Ciola, nwAurora Gallo, nwIda Dainese, Carlo Celenza, nwCarol Bi, nwDaniele Missiroli, nwDraper, nwEdoardo Prati, nwFabrizio Bonati, nwFausto Scatoli, nwGabriele Ludovici, nwL.Grisolia, nwLaura Traverso, nwLiliana Tuozzo, nwLodovico, nwMarco Daniele, nwNamio Intile, nwN.B. Panigale, nwNunzio Campanelli, nwPierluigi, nwRoberto Bonfanti, nwSeira Katsuto, nwSelene Barblan, nwSmilingRedSkeleton, nwStefano Giraldi Ceneda, nwTeseo Tesei, nwTiziano Legati, nwTiziana Emanuele.

Vedi nwANTEPRIMA (950,08 KB scaricato 67 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon